Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

羅 15章 9節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03588 冠詞主格複數中性 NPN
orig  01161 連接詞
orig  01484 名詞主格複數中性 NPN
orig  05228 介系詞
orig  01656 名詞所有格單數中性 GSN
orig  0139205658動詞過去主動不定詞 AAN
orig  03588 冠詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02316 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02531 副詞
orig  0112505769動詞完成被動直說語氣第三人稱單數 RPI-3S
orig  01223 介系詞
orig  03778 指示代名詞直接受格單數 ASN
orig  0184305698動詞未來關身直說語氣第一人稱單數 FMI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格單數 2DS
orig  01722 介系詞
orig  01484 名詞間接受格複數中性 DPN
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞間接受格單數中性 DSN
orig  03686 名詞間接受格單數中性 DSN
orig  04771 人稱代名詞第二人稱所有格單數 2GS
orig  0556705692動詞未來主動直說語氣第一人稱單數 FAI-1S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫