太 13章 36節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
05119 | 副詞 | ||||
00863 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
03588 | 冠詞 | 直接受格複數陽性 APM | |||
03793 | 名詞 | 直接受格複數陽性 APM | |||
02064 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S | ||
01519 | 介系詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
03614 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
02532 | 連接詞 | ||||
00000 | roshlyo | ||||
05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱複數 2AAI-3P | |||
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格單數 DSM | |||
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | |||
03101 | 名詞 | 主格複數陽性 NPM | |||
00846 | 人稱代名詞 | 所有格單數 GSM | |||
03004 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格複數陽性 PAP-NPM | ||
01285 | 05657 | 動詞 | 過去主動命令語氣第二人稱單數 AAM-2S | ||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱間接受格複數 1DP | |||
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
03850 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
03588 | 冠詞 | 所有格複數中性 GPN | |||
02215 | 名詞 | 所有格複數中性 GPN | |||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
00068 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |