Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 13章 28節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  01563 副詞
orig  0151005695動詞未來關身形主動意直說語氣第三人稱單數 FDI-3S
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02805 名詞主格單數陽性 NSM
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  01030 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  03599 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  03752 連接詞
orig  0370805667動詞過去關身形主動意假設語氣第二人稱複數 ADS-2P
orig  00011 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  02532 連接詞
orig  02464 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  02532 連接詞
orig  02384 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  02532 連接詞
orig  03956 形容詞直接受格複數陽性 APM
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  04396 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  00932 名詞間接受格單數陰性 DSF
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02316 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格複數 2AP
orig  01161 連接詞
orig  0154405746動詞現在被動分詞直接受格複數陽性 PPP-APM
orig  01854 副詞


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫