Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

可 11章 13節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  0370805631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  04808 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00575 介系詞
orig  03113 副詞
orig  0219205723動詞現在主動分詞直接受格單數陰性 PAP-ASF
orig  05444 名詞直接受格複數中性 APN
orig  0206405627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  01487 條件質詞或連接詞
orig  00687 質詞疑問詞 I
orig  05100 不定代名詞直接受格單數 ASN
orig  0214705692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  01722 介系詞
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSF
orig  02532 連接詞
orig  0206405631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  01909 介系詞
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF
orig  03762 形容詞直接受格單數中性否定詞 ASN-N
orig  0214705627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  01487 條件質詞或連接詞
orig  03361 質詞否定詞 N
orig  05444 名詞直接受格複數中性 APN
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  01063 連接詞
orig  02540 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  04810 名詞所有格複數中性 GPN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫