Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

提前 1章 18節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03778 指示代名詞直接受格單數 ASF
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03852 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0390805731動詞現在關身直說語氣第一人稱單數 PMI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格單數 2DS
orig  05043 名詞呼格單數中性 VSN
orig  05095 名詞呼格單數陽性 VSM
orig  02596 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格複數陰性 APF
orig  0425405723動詞現在主動分詞直接受格複數陰性 PAP-APF
orig  01909 介系詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格單數 2AS
orig  04394 名詞直接受格複數陰性 APF
orig  02443 連接詞
orig  0475405735動詞現在關身假設語氣第二人稱單數 PMS-2S
orig  01722 介系詞
orig  00846 人稱代名詞間接受格複數 DPF
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02570 形容詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04752 名詞直接受格單數陰性 ASF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫