全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 86 筆資料,目前由第 1 筆開始印

卷名章節經文
4:20他們就<1161>立刻<2112>捨了<863>(5660)<1350>,跟從了<190>(5656)<846> 
4:22 <1161> 他們立刻<2112>捨了<863>(5660)<4143>  <2532>別了  <846> 父親<3962>,跟從了<190>(5656)耶穌<846> 
4:25當下<2532>,有許多<4183><3793><575>加利利<1056>  <2532> 低加坡里<1179>  <2532> 耶路撒冷<2414>  <2532> 猶太<2449>  <2532> 約旦河<2446><4008>來跟著<190>(5656)<846> 
8:1 <1161> 耶穌<846>下了<2597>(5660) <575><3735>,有許多人<4183><3793>跟著<190>(5656)<846> 
8:10 <1161> 耶穌<2424>聽見<191>(5660)就希奇<2296>(5656)  <2532> 對跟從的<190>(5723)人說<3004>(5656):「我實在<281>告訴<3004>(5719)你們<4771>,這麼大<5118>的信心<4102>,就是在<1722>以色列<2474>中,我也沒有<3844><3762>遇見<2147>(5656)過。 
8:19 <2532> 有一個<1520>文士<1122><4334>(5660),對他<846><3004>(5656):「夫子<1320>,你無論<1437>往哪裡<3699><565>(5741),我要跟從<190>(5692)<4771>。」 
8:22 <1161> 耶穌<2424> <846><3004>(5719):「  <2532> 任憑<863>(5657)死人<3498>埋葬<2290>(5658)他們的<1438>死人<3498>;你跟從<190>(5720)<1473>吧!」 
8:23 <2532> 耶穌<846>上了<1684>(5660) <1519><4143>  <846> 門徒<3101>跟著<190>(5656)<846> 
9:9 <2532> 耶穌<2424>從那裡<1564>往前走<3855>(5723),看見<3708>(5656)一個人<444>名叫<3004>(5746)馬太<3156>,坐<2521>(5740)<1909>稅關<5058>上,就<2532>對他<846><3004>(5719):「你跟從<190>(5720)<1473>來。」他就<2532>起來<450>(5660)跟從了<190>(5656)耶穌<846> 
9:19耶穌<2424>便<2532>起來<1453>(5685)跟著<190>(5656)<846>去;  <846> 門徒<3101><2532>跟了去。 
9:27 <2532> 耶穌<2424>從那裡<1564>往前走<3855>(5723),有兩個<1417>瞎子<5185>跟著<190>(5656)<846>,喊叫<2896>(5723) <2532><3004>(5723):「大衛的<1138>子孫<5207>,可憐<1653>(5657)我們<1473>吧!」 
10:38 <2532> <3739><3756>背著<2983>(5719)他的<846>十字架<4716> <2532> 跟從<190>(5719)<3694><1473>的,  <1510> (5719) 也不<3756><514>作我<1473>的門徒。 
12:15 <1161> 耶穌<2424>知道了<1097>(5660),就離開<402>(5656)那裡<1564>  <2532> 有許多<4183><3793>跟著<190>(5656)<846>  <2532>他把其中有病的人  <846><3956>治好了<2323>(5656) 
14:13 <1161> 耶穌<2424>聽見了<191>(5660),就上  <1722><4143>從那裡<1564>獨自<2398>退<402>(5656)<1519><2048><5117>裡去<2596>  <2532> 眾人<3793>聽見<191>(5660),就從<575>各城<4172>裡步行<3979>跟隨<190>(5656)<846> 
16:24於是<5119>耶穌<2424>  <846> 門徒<3101><3004>(5656):「若有<1487><5100><2309>(5719)跟從<2064>(5658) <3694><1473>,就當捨<533>(5663)<1438>  <2532> 背起<142>(5657)他的<846>十字架<4716> <2532> 來跟從<190>(5720)<1473> 
19:2 <2532> 有許多人<4183><3793>跟著<190>(5656)<846>,他就<2532>在那裡<1563>把他們<846>的病人治好了<2323>(5656) 
19:21耶穌<2424><5346>(5656) <846> :「你若<1487>願意<2309>(5719)<1510>(5721)完全人<5046>,可去<5217>(5720)變賣<4453>(5657)<4771>所有的<5225>(5723)  <2532> 分給<1325>(5657)窮人<4434>,就<2532>必有<2192>(5692)財寶<2344><1722>天上<3772>;你還要<2532><1204>跟從<190>(5720)<1473>。」 
19:27彼得<4074><5119> <611> (5679) 對他<846><3004>(5656):「看哪<2400>,我們<1473>已經撇下<863>(5656)所有的<3956> <2532> 跟從<190>(5656)<4771>  <686> 將來我們<1473>要得<1510>(5695)甚麼<5101>呢?」 
19:28 <1161> 耶穌<2424><3004>(5656) <846> :「我實在<281>告訴<3004>(5719)你們<4771>  <3754> 你們<4771><3588>跟從<190>(5660)<1473>的人,到<1722>復興<3824>的時候<3752>,人<444><5207><2523>(5661)<1909><846>榮耀的<1391>寶座<2362>上,你們<4771>也要<2532><2521>(5695)<1909>十二個<1427>寶座<2362>上,審判<2919>(5723)以色列<2474>十二個<1427>支派<5443> 
20:29 <2532> 他們<846><1607>(5740) <575> 耶利哥<2410>的時候,有極<4183>多的人<3793>跟隨<190>(5656)<846> 
20:34 <1161> 耶穌<2424>就動了慈心<4697>(5679),把他們的<846>眼睛<3659>一摸<681>(5668)  <2532> 他們立刻<2112>看見<308>(5656),就<2532>跟從了<190>(5656)耶穌<846> 
21:9 <1161> 前行<4254>(5723) <846> <2532> 後隨<190>(5723)的眾人<3793>喊著<2896>(5707)<3004>(5723):和散那<5614>(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的<1138>子孫<5207>!奉<1722><2962><3686><2064>(5740)的是應當稱頌<2127>(5772)的!高高<5310>在上<1722>和散那<5614> 
26:58 <1161> 彼得<4074>遠遠地<575><3113>跟著<190>(5707)耶穌<846>,直到<2193>大祭司<749>的院子<833>  <2532> 進到<1525>(5660)裡面<2080>,就和<3326>差役<5257>同坐<2521>(5708),要看<3708>(5658)這事到底<5056>怎樣。 
27:55 <1161><1510>(5707)好些<4183>婦女<1135>在那裡<1563>,遠遠地<575><3113>觀看<2334>(5723);她們<3748>是從<575>加利利<1056>跟隨<190>(5656)耶穌<2424>來服事<1247>(5723)<846>的。 
1:18他們就<2532>立刻<2117>捨了<863>(5660) <3588><1350>,跟從了<190>(5656)<846> 
2:14 <2532> 耶穌經過<3855>(5723)的時候,看見<3708>(5656)亞勒腓的  <3588> <256>兒子利未  <3588> <3017><2521>(5740)在稅關  <3588> <5058><1909>,就  <2532> 對他<846><3004>(5719):「你跟從<190>(5720)<1473>來。」他就  <2532> 起來<450>(5660),跟從了<190>(5656)耶穌  <846> 
2:15 <2532> <1096> (5736)耶穌  <846><1722>利未  <846>  <3588> <3614>裡坐席<2621>(5738)的時候,有好些<4183>稅吏<5057><2532>罪人<268> <2532>與耶穌  <3588> <2424><2532> <846>門徒  <3588> <3101>一同坐席<4873>(5708);因為<1063>這樣的人  <1510> (5707)<4183>,他們也<2532>跟隨<190>(5707)耶穌  <846> 
3:7 <2532>耶穌  <3588> <2424><3326> <846> 門徒<3101>退<402>(5656)<4314>  <3588> <2281>邊去,  <2532> 有許多人<4183><4128><575>加利利  <3588> <1056>跟隨<190>(5656)他。 
5:24耶穌就<2532>和他<846><3326><565>(5656)  <2532> 有許多<4183><3793>跟隨<190>(5707) <846> <2532> 擁擠<4918>(5707)<846> 
6:1 <2532> 耶穌離開<1831>(5656)那裡<1564>  <2532><2064>(5736)<1519>自己的<846>家鄉<3968>  <846> 門徒<3101><2532>跟從<190>(5719)<846> 
8:34於是<2532><4341>(5671)眾人<3793><4862> <846> 門徒<3101>來,對他們<846><3004>(5656):「若<1487>有人<5100><2309>(5719)<190>(5721)<3694><1473>,就當捨<533>(5663)<1438>  <2532> 背起<142>(5657)他的<846>十字架<4716>  <2532> 跟從<190>(5720)<1473> 
9:38約翰<2491>對耶穌<846><5346>(5656):「夫子<1320>,我們看見<3708>(5656)一個人<5100><1722>你的<4771><3686><1544>(5723)<1140>,我們就<2532>禁止<2967>(5707)<846>,因為<3754>他不<3756>跟從<190>(5707)我們<1473>。」 
10:21 <1161> 耶穌<2424>看著<1689>(5660)<846>,就愛<25>(5656)<846>  <2532> 對他<846><3004>(5656):「你<4771>還缺少<5302>(5719)一件<1520>:去<5217>(5720)變賣<4453>(5657)你所<3745><2192>(5719)的,  <2532> 分給<1325>(5657)窮人<4434>,就<2532>必有<2192>(5692)財寶<2344><1722>天上<3772>  <2532> 你還要來<1204>跟從<190>(5720)<1473>。」 
10:28彼得<4074><757>(5668)對他<846><3004>(5721):「看哪<2400>,我們<1473>已經撇下<863>(5656)所有的<3956> <2532> 跟從<190>(5758)<4771>了。」 
10:32 <1161> 他們行<1510>(5707) <1722><3598><305>(5723) <1519> 耶路撒冷<2414>去。  <2532> 耶穌<2424>  <846> 前頭<4254>(5723)<1510>(5707)  <2532> 門徒就希奇<2284>(5712)<1161>跟從<190>(5723)的人也害怕<5399>(5712)  <2532> 耶穌又<3825><3880>(5660)過十二<1427>個門徒來,把自己<846>將要<3195>(5723)遭遇<4819>(5721)的事  <757> (5668) 告訴<3004>(5721)他們<846>說: 
10:52 <2532> 耶穌<2424><3004>(5656) <846> :「你去<5217>(5720)吧!你的<4771><4102>救了<4982>(5758)<4771>了。」  <2532> 瞎子立刻<2117>看見了<308>(5656),就<2532><1722><3598>上跟隨<190>(5707)耶穌<846> 
11:9 <2532> 前行<4254>(5723) <2532> 後隨<190>(5723)的人都喊<2896>(5707)著說:和散那<5614>(和散那:原有求救的意思,在此乃是稱頌的話)!奉<1722><2962><3686>來的<2064>(5740)是應當稱頌的<2127>(5772) 
14:13耶穌就<2532>打發<649>(5719) <846> 兩個<1417>門徒<3101>  <2532> 對他們<846><3004>(5719):「你們進<1519><4172><5217>(5720)  <2532> 必有人<444>拿著<941>(5723)一瓶<2765><5204>迎面而來<528>(5692),你們<4771>就跟著<190>(5657)<846> 
14:54 <2532> 彼得<4074>遠遠地<3113><575>跟著<190>(5656)耶穌<846>,一直<2193><2080><1519>大祭司<749>的院<833>裡,和<2532>差役<5257><4775>(5740)一同<3326><1510>(5707)<4314>火光<5457>  <2532> 烤火<2328>(5734) 
15:41就是<3739>耶穌  <1510> (5707)<1722>加利利<1056>的時候<3753>,跟隨<190>(5707)<846>  <2532> 服事<1247>(5707)<846>的那些人,還有<2532>同耶穌<846><4872>(5660)<1519>耶路撒冷<2414>  <3588> 好些<4183><243>婦女在那裡觀看。 
5:11 <2532> 他們把兩隻船<4143>攏了<2609>(5660) <1909><1093>,就撇下<863>(5660)所有的<3956>,跟從了<190>(5656)耶穌  <846> 
5:27 <2532> 這事<3778>以後<3326>,耶穌出去<1831>(5656)  <2532> 看見<2300>(5662)一個稅吏<5057>,名叫<3686>利未<3017>,坐<2521>(5740)<1909>稅關<5058>上,就<2532>對他<846><3004>(5656):「你跟從<190>(5720)<1473>來。」 
5:28他就<2532>撇下<2641>(5660)所有的<3956>,起來<450>(5660),跟從了<190>(5707)耶穌  <846> 
7:9 <1161> 耶穌<2424>聽見<191>(5660)<3778>話,就希奇<2296>(5656)<846>  <2532> 轉身<4762>(5685)對跟隨<190>(5723) <846> 的眾人<3793><3004>(5656):「我告訴<3004>(5719)你們<4771>,這麼大<5118>的信心<4102>,就是在<1722>以色列<2474>中,我也沒有<3761>遇見<2147>(5656)過。」 
9:11<1161>眾人<3793>知道了<1097>(5660),就跟著<190>(5656)<846>去;耶穌便<2532>接待<588>(5666)他們<846>,對他們<846>講論<2980>(5707) <4012>  神<2316><932>的道,  <2532> 醫治<2390>(5708)那些  <2192> (5723)<5532><2322>的人。 
9:23耶穌又<1161><4314>眾人  <3956><3004>(5707):「若<1487>有人<5100><2309>(5719)跟從<2064>(5738) <3694><1473>,就當捨<720>(5663)<1438>  <2532> <2596> 天天<2250>背起<142>(5657)<846>的十字架<4716> <2532> 來跟從<190>(5720)<1473> 
9:49 <1161> 約翰<2491> <611> (5679)<3004>(5656):「夫子<1988>,我們看見<3708>(5656)一個人<5100><1722>你的<4771><3686><1544>(5723)<1140>,我們就<2532>禁止<2967>(5707)<846>,因為<3754>他不<3756><3326>我們<1473>一同跟從<190>(5719)你。」 
9:57 <2532> 他們<846><4198>(5740) <1722><3598>的時候,有一人<5100><4314>耶穌  <846><3004>(5656):「你無論<3699><1437>往哪裡去<565>(5741),我要跟從<190>(5692)<4771>。」 
9:59<1161><4314>一個人  <2087><3004>(5656):「跟從<190>(5720)<1473>來!」  <1161> 那人說<3004>(5656):「主<2962>,容<2010>(5657)<1473><4413>回去<565>(5660)埋葬<2290>(5658)我的<1473>父親<3962>。」 
9:61<1161><2532>有一人  <2087><3004>(5656):「主<2962>,我要跟從<190>(5692)<4771>,但<1161><2010>(5657)<1473><4413>去辭別<657>(5670) <1519><1473><3624>裡的人。」 
頁次:   1  2 

全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.