全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 139 筆資料,目前由第 51 筆開始印

卷名章節經文
7:33 <1063> 施洗<910>的約翰<2491><2064>(5758),不<3361><2068>(5723)<740>,不<3383><4095>(5723)<3631>  <2532> 你們說<3004>(5719)他是被鬼<1140>附著<2192>(5719)的。 
7:34<444><5207><2064>(5758),也吃<2068>(5723)<2532><4095>(5723)  <2532> 你們說<3004>(5719) <2400> 他是貪食<5314> <2532> 好酒的<3630><444>,是稅吏<5057><2532>罪人<268>的朋友<5384> 
7:36 <1161> 有一個<5100>法利賽人<5330><2065>(5707)耶穌  <846> <2443><3326><846>吃飯<2068>(5661);耶穌就<2532> <1525> (5660)<1519>法利賽人<5330><3624>裡去坐席<2625>(5681) 
8:55<846>的靈魂<4151>便<2532>回來<1994>(5656),她就<2532>立刻<3916>起來了<450>(5656)  <2532> 耶穌吩咐<1299>(5656)<1325>(5683)<846>東西吃<2068>(5658) 
9:13 <1161>耶穌  <4314> <846><3004>(5656):「你們<4771><1325>(5657)他們<846><2068>(5658)吧!」  <1161> 門徒說<3004>(5656):「我們<1473><3756> <1510> (5719)<4183> <2228> 有五個<4002><740>  <2532> 兩條<1417><2486>  <1473> 若不<1487><3385><4198>(5679)<1519><3778>許多人<3956><2992><59>(5661)食物<1033>就不夠。」 
9:17他們  <3956><2532><2068>(5656),並且<2532>都吃飽了<5526>(5681)  <2532> 把剩下的<4052>(5660)零碎<2801> <846> 收拾起來<142>(5681),裝滿了十二<1427>籃子<2894> 
10:7 <1161> 你們要住<3306>(5720)<1722>  <846><3614>,吃<2068>(5723) <2532><4095>(5723) <3844> 他們<846>所供給的,因為<1063>工人<2040>  <846> 工價<3408>是應當的<514>;不要<3361><1537>這家<3614><3327>(5720)<1519>那家<3614> 
10:8 <2532>無論  <302><1525>(5741) <1519><3739>一城<4172>  <2532> 人若接待<1209>(5741)你們<4771>,給你們<4771>擺上<3908>(5746)甚麼,你們就吃<2068>(5720)甚麼。 
12:19然後<2532>要對我的<1473>靈魂<5590><3004>(5692):靈魂<5590>哪,你有<2192>(5719)許多<4183>財物<18>積存<2749>(5740),可作<1519><4183><2094>的費用,只管安安逸逸地<373>(5732)<2068>(5657)<4095>(5657)快樂<2165>(5744)吧!』 
12:22耶穌  <846><1161><4314>門徒<3101><3004>(5656):「所以<1223><3778>我告訴<3004>(5719)你們<4771>,不要<3361>為生命<5590>憂慮<3309>(5720)<2068>(5661)甚麼<5101>  <3366> 為身體<4983>憂慮穿<1746>(5672)甚麼<5101> 
12:29 <2532> 你們<4771>不要<3361><2212>(5720)<2068>(5661)甚麼<5101>  <2532><4095>(5661)甚麼<5101>,也<2532>不要<3361>掛心<3349>(5737) 
12:45 <1161><1565>僕人<1401><1437> <1722> <846><2588>裡說<3004>(5661):『我的<1473>主人<2962>必來<2064>(5738)得遲<5549>(5719)』,就<2532>動手  <757> (5672)<5180>(5721)僕人<3816><2532>使女<3814>,並且<5037><2068>(5721) <2532><4095>(5721) <2532> 醉酒<3182>(5745) 
13:26那時<5119>,你們要  <757> (5698)<3004>(5721):『我們在你<4771>面前<1799><2068>(5656)  <2532><4095>(5656)過,你也<2532><1722>我們的<1473><4113>上教訓<1321>(5656)過人。』 
14:1 <2532> <1096> (5662) 安息日<4521>  <1722>耶穌  <846> <2064> (5658)<1519>一個<5100>法利賽人<5330>的首領<758><3624>裡去吃<2068>(5658)<740>,他們<846><2532> <1510> (5707) 窺探<3906>(5734)<846> 
14:15 <1161> 同席<4873>(5740)的有一人<5100>聽見<191>(5660)<3778>話,就對耶穌  <846><3004>(5656):「  <3748><1722> 神<2316><932>裡吃<2068>(5698)<740>的有福了<3107>!」 
15:16 <2532><846>恨不得<1937>(5707)  <1537> <3739><5519>所吃<2068>(5707)的豆莢<2769>充飢<5526>(5683),也<2532>沒有人<3762><1325>(5707)他。 
15:23 <2532> 把那肥<4618>牛犢<3448>牽來<5342>(5720)<2380>(5657)了,  <2532> 我們可以吃<2068>(5660)喝快樂<2165>(5686) 
17:8 <235> 豈不<3780>對他<846><3004>(5692):『你給我預備<2090>(5657) <1172> (5661)晚飯  <5101>  <2532> 束上帶子<4024>(5671)伺候<1247>(5720)<1473>,等<2193>我吃<2068>(5661) <2532><4095>(5661) <2532> 完了,你<4771>才可以  <3326> <3778><2068>(5698) <2532><4095>(5698)』嗎? 
17:27那時候的人又吃<2068>(5707)又喝<4095>(5707),又娶<1060>(5707)又嫁<1060a>(5712),到<891> <3739> 挪亞<3575><1525>(5656) <1519> 方舟<2787>的那日<2250>,洪水<2627><2532><2064>(5656)  <2532> 把他們全都<3956>滅了<622>(5656) 
17:28又好像<3668> <2531> <1096> (5662) <1722> 羅得<3091>的日子<2250>;人又吃<2068>(5707)又喝<4095>(5707),又買<59>(5707)又賣<4453>(5707),又耕種<5452>(5707)又蓋造<3618>(5707) 
22:8 <2532> 耶穌打發<649>(5656)彼得<4074>  <2532> 約翰<2491>,說<3004>(5660):「你們去<4198>(5679)為我們<1473>預備<2090>(5657)逾越節的筵席<3957>,好叫<2443>我們吃<2068>(5661)。」 
22:11 <2532> 對那家<3614>的主人<3617><3004>(5692):『夫子<1320> <4771><3004>(5719):客房<2646><1510>(5719)哪裡<4226>?我<1473><3326>門徒<3101>好在那裡<3699><2068>(5661)逾越節的筵席<3957>。』 
22:15 <2532> 耶穌對<4314>他們<846><3004>(5656):「我<1473>很願意<1939><1937>(5656)在受害<3958>(5658)以先<4253><3326>你們<4771><2068>(5658)<3778>逾越節的筵席<3957> 
22:16 <1063> 我告訴<3004>(5719)你們<4771>  <3754> 我不再<3756><3361><2068>(5661)這筵席  <846> ,直到<2193><3755>成就<4137>(5686)<1722> 神<2316>的國<932>裡。」 
22:30<2443>你們在<1722><1473><932>裡,坐在<1909>我的<1473><5132>上吃<2068>(5725) <2532><4095>(5725),並且<2532><2521>(5695)<1909>寶座<2362>上,審判<2919>(5723)以色列<2474>十二<1427>個支派<5443>。」 
24:43 <2532> 他接過來<2983>(5660),在他們<846>面前<1799>吃了<2068>(5656) 
4:31這其間<3342> <1722> ,門徒<3101> <2065> (5707)對耶穌  <846><3004>(5723):「拉比<4461>,請吃<2068>(5657)。」 
4:32 <1161>耶穌說<3004>(5656) <846> :「我<1473><2192>(5719)食物<1035><2068>(5658),是<3739>你們<4771><3756>知道<3608a>(5758)的。」 
4:33 <3767>門徒<3101>就彼此<4314><240>對問說<3004>(5707):「莫非<3361>有人<5100><5342>(5656)甚麼給他<846><2068>(5658)嗎?」 
6:5耶穌<2424> <3767><1869>(5660)<3788> <2532> 看見<2300>(5666)<3754>許多人<4183><3793><2064>(5736) <4314> <846> ,就對<4314>腓力<5376><3004>(5719):「我們從哪裡<4159><59>(5661)<740><2443>這些人<3778><2068>(5661)呢?」 
6:23然而,有幾隻<243>小船<4142><1537>提比哩亞<5085> <1451><2064>(5656),靠近主<2962>祝謝<2168>(5660)後分餅<740>給人吃<2068>(5656)的地方<5117> <3699> 
6:26耶穌<2424>回答<611>(5675) <846> <2532><3004>(5656):「我實實在在地<281><281>告訴<3004>(5719)你們<4771>,你們找<2212>(5719)<1473>,並不<3756>是因<3754>見了<3708>(5656)神蹟<4592>,乃是<235><3754><2068>(5656)<740> <1537> <2532>得飽<5526>(5681) 
6:31我們的<1473>祖宗<3962><1722>曠野<2048>吃過<2068>(5656)嗎哪<3131>,如<2531>經上寫著<1125>(5772)  <1510> (5719) :『他從<1537>天上<3772>賜下糧<740>來給<1325>(5656)他們<846><2068>(5658)。』」 
6:49你們的<4771>祖宗<3962><1722>曠野<2048>吃過<2068>(5656)嗎哪<3131>,還是<2532>死了<599>(5656) 
6:50<3778><1510>(5719)<1537>天上<3772>降下來<2597>(5723)的糧<740>,叫<2443><5100>吃了<2068>(5661) <1537> <846><2532><3361><599>(5661) 
6:51<1473><1510>(5719)<1537>天上<3772>降下來<2597>(5660)生命<2198>(5723)的糧<740> <3588> ;人<5100><1437><2068>(5661) <1537><3778><740>,就必永遠<1519><165>活著<2198>(5692)<1161><2532><1473><3739>要賜<1325>(5692)的糧<740>就是<1510>(5719)我的<3588><1473><4561>,為<5228>世人<2889>之生命<2222>所賜的。」 
6:52因此<3767>,猶太人<2453>彼此<4314><240>爭論<3164>(5708)<3004>(5723):「這個人<3778><4459><1410>(5736)把他的<846><4561><1325>(5658)我們<1473><2068>(5658)呢?」 
6:53 <3767>耶穌<2424><3004>(5656) <846> :「我實實在在地<281><281>告訴<3004>(5719)你們<4771>,你們若不<1437><3361><2068>(5661)<444><5207>的肉<4561><2532>不喝<4095>(5661)人子的  <846><129>,就沒<3756><2192>(5719)生命<2222><1722>你們<1438>裡面。 
6:58<3778>就是<1510>(5719)<1537>天上<3772>降下來<2597>(5660)  <3588><740>。吃<5176>(5723)<3778><740>的人就永遠<1519><165>活著<2198>(5692),不<3756><2531>你們的祖宗<3962>吃過<2068>(5656)嗎哪還是<2532>死了<599>(5656)。」 
18:28 <3767> 眾人將耶穌<2424><575>該亞法<2533>那裡往<1519>衙門內<4232>解去<71>(5719)  <1161>那時天  <1510> (5707) 還早<4404>  <2532> 他們自己<846>卻不<3756><1525>(5656) <1519> 衙門<4232>,恐怕<2443>染了污穢<3392>(5686)  <235> 不能<3361><2068>(5661)逾越節的筵席<3957> 
9:9 <2532> <1510> (5707)<5140><2250><3361>能看見<991>(5723),也<2532><3756><2068>(5656)也不<3761><4095>(5656) 
10:13<2532><1096>(5662)聲音<5456><4314><846>說:「彼得<4074>,起來<450>(5660),宰了<2380>(5657) <2532><2068>(5657)!」 
10:14彼得<4074><1161><3004>(5656):「主<2962>啊,這是不可<3365>的!  <3754><3956>俗物<2839><2532>不潔淨的<169>物,我從來沒有<3763>吃過<2068>(5656)。」 
11:7 <1161> 我且<2532>聽見<191>(5656)有聲音<5456>向我<1473><3004>(5723):『彼得<4074>,起來<450>(5660),宰了<2380>(5657) <2532><2068>(5657)!』 
23:12 <1161> 到了<1096>(5666)天亮<2250>,猶太人<2453> <1438> 同謀<4160>(5660)<4963>起誓<332>(5656),說<3004>(5723):「若不  <2193> <3739> 先殺<615>(5661)保羅<3972>就不<3383><2068>(5658)<3383><4095>(5658)。」 
23:21 <3767><4771>切不<3361>要隨從<3982>(5686)他們<846>;因為<1063>他們<846><1537>四十<5062><4183><435>埋伏<1748>(5719) <846>  <3748> <1438> 已經起誓<332>(5656)說:若不<2193><3739>先殺<337>(5661)保羅  <846> 就不<3383><2068>(5658)<3383><4095>(5658)  <2532> 現在<3568>預備<1510>(5719)好了<2092>,只等<4327>(5740) <575><4771>應允<1860>。」 
27:35 <1161> 保羅說了<3004>(5660)這話<3778>  <2532> 就拿<2983>(5660)著餅<740>,在<1799>眾人<3956>面前祝謝了<2168>(5656) 神<2316>  <2532> 擘開<2806>(5660) <757> (5668)<2068>(5721) 
14:2 <3303> 有人<3739><4100>(5719)百物<3956>都可吃<2068>(5658);但<1161>那軟弱的<770>(5723),只吃<2068>(5719)蔬菜<3001> 
14:3吃的人<2068>(5723)不可<3361>輕看<1848>(5720)<3361>吃的人<2068>(5723)  <1161><3361>吃的人<2068>(5723)不可<3361>論斷<2919>(5720)吃的人<2068>(5723);因為<1063> 神<2316>已經收納<4355>(5668)<846>了。 
14:6<5426>(5723)<2250>的人是為主<2962><5426>(5719)的。  <2532> 吃的人<2068>(5723)是為主<2962>吃的<2068>(5719),因<1063>他感謝<2168>(5719) 神<2316>  <2532><3361>吃的人<2068>(5723)是為主<2962><3756>吃的<2068>(5719),也<2532>感謝<2168>(5719) 神<2316> 
頁次:   1   2  3 

全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.