全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 502 筆資料,目前由第 301 筆開始印

卷名章節經文
撒下15:24 <02009> 撒督<06659>和抬<05375>(8802) <0853>  神<0430><01285><0727>  <03605> 利未人<03881><01571>一同<0854>來了,將<0853> 神<0430>的約櫃<0727>放下<03332>(8686)。亞比亞他<054>上來<05927>(8799),等著<05704><03605><05971>從城裡<04480><05892>出來  <08552> (8800) 過去<09001><05674>(8800) 
撒下15:25<04428>對撒督<09001><06659><0559>(8799):「你將<0853> 神<0430>的約櫃<0727>抬回<07725>(8685)<05892>去。我若<0518>在耶和華<03068>眼前<09002><05869><04672>(8799)<02580>,他必使我回來<07725>(8689),再見<07200>(8689)約櫃<0853><0853>他的居所<05116> 
撒下15:26倘若<0518>  <03541><0559>(8799):『我不<03808>喜悅<02654>(8804)<09002>』,看哪,我在這裡<02009>,願他憑<09003><0834>自己的<09002><05869>意旨<02896><06213>(8799)<09001>!」 
撒下15:27<04428>又對<0413>祭司<03548>撒督<06659><0559>(8799):「你<0859>不是先見<07203>嗎?你可以安然<09002><07965><07725>(8798)<05892>;你兒子<01121>亞希瑪斯<0290>和亞比亞他<054>的兒子<01121>約拿單<03083><08147>可以與你<0854>同去。 
撒下15:29於是撒督<06659>和亞比亞他<054><0853> 神<0430>的約櫃<0727>抬回<07725>(8686)耶路撒冷<03389>,他們就住<03427>(8799)在那裡<08033> 
撒下15:31有人告訴<05046>(8689)大衛<01732><09001><0559>(8800):「亞希多弗<0302>也在叛黨<09002><07194>(8802)之中,隨從<05973>押沙龍<053>。」大衛<01732>禱告說<0559>(8799):「耶和華<03068>啊,求<04994>你使<0853>亞希多弗<0302>的計謀<06098>變為愚拙<05528>(8761)!」 
撒下15:33大衛<01732>對他<09001><0559>(8799):「你若<0518>與我<0854>同去<05674>(8804),必<01961>累贅<09001><04853><05921> 
撒下15:34你若<0518><07725>(8799)<05892>去,對押沙龍<09001><053><0559>(8804):『王<04428>啊,我<0589>願作<01961>你的僕人<05650>;我<0589>向來<04480><0227>作你父親<01>的僕人<05650>,現在<06258><0589>也照樣作你的僕人<05650>。』這樣,你就可以為我<09001>破壞<06565>(8689) <0853> 亞希多弗<0302>的計謀<06098> 
撒下15:35祭司<03548>撒督<06659>和亞比亞他<054>豈不<03808>  <05973><01961>那裡<08033>嗎?你在王<04428><04480><01004>裡聽見<08085>(8799)甚麼<0834> <03605> <01697> ,就要告訴<05046>(8686)祭司<03548>撒督<09001><06659>和亞比亞他<09001><054> 
撒下15:36 <08147> 撒督的<09001><06659>兒子亞希瑪斯<0290>,亞比亞他的<09001><054>兒子約拿單<03083>  <02009> 也都<08147><01121>  <05973> 那裡<08033>。凡<03605><01697><0834>你們所聽見<08085>(8799)的可以託<07971>(8804)這二人  <09002> <03027> 來報告我<0413>。」 
撒下15:37於是,大衛<01732>的朋友<07463>戶篩<02365>進了<0935>(8799)<05892>;押沙龍<053>也進了<0935>(8799)耶路撒冷<03389> 
撒下16:2<04428><0413>洗巴<06717><0559>(8799):「你<09001>帶這些<0428>來是甚麼<04100>意思呢?」洗巴<06717><0559>(8799):「驢<02543>是給王<04428>的家眷<09001><01004>騎的<09001><07392>(8800);麵餅<03899>和夏天的果餅<07019>是給少年人<05288>吃的<09001><0398>(8800);酒<03196>是給在曠野<09002><04057>疲乏<03287>人喝的<09001><08354>(8800)。」 
撒下16:3<04428>問說<0559>(8799):「你主人<0113>的兒子<01121>在哪裡<0346>呢?」洗巴<06717>回答<0413><04428><0559>(8799):「  <02009> 他仍在<03427>(8802)耶路撒冷<09002><03389>,因<03588>他說<0559>(8804):『以色列<03478>  <01004> 今日<03117>必將<0853>我父<01>的國<04468>歸還<07725>(8686)<09001>。』」 
撒下16:4<04428>對洗巴<09001><06717><0559>(8799):「  <02009><03605><0834>屬米非波設<09001><04648>的都歸你<09001>了。」洗巴<06717><0559>(8799):「我叩拜<07812>(8694)我主<0113>我王<04428>,願我在你眼前<09002><05869><04672>(8799)<02580>。」 
撒下16:8你流掃羅<07586><03605><01004>的血<01818>  <0834> 接續他<08478>作王<04427>(8804);耶和華<03068>把這罪歸<07725>(8689)在你身上<05921>  <03068><0853>這國<04410>交給<05414>(8799)你兒子<01121>押沙龍<053> <09002> <03027> 。現在你<02009>自取其禍<09002><07451>,因為<03588>你是<0859>流人血<01818>的人<0376>。」 
撒下16:9洗魯雅<06870>的兒子<01121>亞比篩<052><0413><04428><0559>(8799):「這<02088><04191>(8801)<03611>豈可<09001><04100>咒罵<07043>(8762) <0853> 我主<0113>我王<04428>呢?求<04994>你容我過去<05674>(8799),割下<05493>(8686) <0853> 他的頭<07218>來。」 
撒下16:10<04428><0559>(8799):「洗魯雅<06870>的兒子<01121>,我<09001>與你們<09001>有何<04100>關涉呢?  <03541> 他咒罵<07043>(8762)是因<03588>耶和華<03068>吩咐他<09001><0559>(8804):『你要咒罵<07043>(8761) <0853> 大衛<01732>。』如此,誰<04310>敢說<0559>(8799)你為甚麼<04069>這樣<03651><06213>(8804)呢?」 
撒下16:11大衛<01732>又對<0413>亞比篩<052><0413><03605>臣僕<05650><0559>(8799):「  <02009> 我親<04480><04578><03318>(8804)<0834>兒子<01121>尚且尋索<01245>(8764) <0853> 我的性命<05315>,何況<0637><03588><06258>這便雅憫人<01145>呢?由<05117>(8685)<09001>咒罵吧<07043>(8762)!因為<03588>這是耶和華<03068>吩咐<0559>(8804)<09001>的。 
撒下16:12或者<0194>耶和華<03068><07200>(8799)我遭難<09002><05869>(8675)<06040>,為<08478>我今<02088><03117>被這人咒罵<07045>,就施<07725>(8689)<02896>與我<09001>。」 
撒下16:13於是大衛<01732>和跟隨他的人<0376>往前  <09002> <01870> 行走<03212>(8799)。示每<08096> <01980> (8802) 在大衛<01732>對面<09001><05980><02022><09002><06763>,一面行走<01980>(8800)一面咒罵<07043>(8762),又拿石頭<09002><068><05619>(8762)<09001><05980>,拿土<09002><06083><06080>(8765)他。 
撒下16:14<04428><0834>跟隨他<0854>的眾<03605><05971>疲疲乏乏地<05889>到了<0935>(8799)一個地方,就在那裡<08033>歇息歇息<05314>(8735) 
撒下16:16 <01961> <09003> <0834> 大衛<01732>的朋友<07463>亞基人<0757>戶篩<02365><0935>(8804)<0413>押沙龍<053>  <02365><0413><053><0559>(8799):「願王<04428>萬歲<02421>(8799)!願王<04428>萬歲<02421>(8799)!」 
撒下16:17押沙龍<053><0413>戶篩<02365><0559>(8799):「這<02088>是你恩待<02617> <0853> 朋友<07453>嗎?為甚麼<09001><04100><03808><0854>你的朋友<07453>同去<01980>(8804)呢?」 
撒下16:18戶篩<02365><0413>押沙龍<053><0559>(8799):「不然<03808>  <03588> 耶和華<03068>和這<02088><05971>,並以色列<03478><03605><0376><0834>揀選<0977>(8804)的,我必<01961>歸順他<09001>,與他<0854>同住<03427>(8799) 
撒下16:19再者<08145>,我<0589>當服事<05647>(8799)<09001><04310>呢?豈不是<03808>前王的<09001><06440>兒子<01121>嗎?我怎樣<09003><0834>服事<05647>(8804) <09001> <06440> 你父親<01>,也必照樣<03651>服事<01961><09001><06440>。」 
撒下16:20押沙龍<053><0413>亞希多弗<0302><0559>(8799):「你們出個<03051>(8798) <09001> 主意<06098>,我們怎樣<04100><06213>(8799)才好?」 
撒下16:21亞希多弗<0302><0413>押沙龍<053><0559>(8799):「你父<01><0834>留下<05117>(8689)看守<09001><08104>(8800)宮殿<01004>的妃嬪<06370>,你可以與她們<0413>親近<0935>(8798)。以色列<03478>眾人<03605>聽見<08085>(8804) <03588> <0853> 你父親<01>憎惡<0887>(8738)你,凡<03605><0834>歸順你<0854>人的手<03027>就更堅強<02388>(8804)。」 
撒下16:22於是人為押沙龍<09001><053><05921>宮殿的平頂<01406>上支搭<05186>(8686)帳棚<0168>;押沙龍<053>在以色列<03478>眾人<03605>眼前<09001><05869>,與<0413>他父<01>的妃嬪<06370>親近<0935>(8799) 
撒下16:23<01992><09002><03117>亞希多弗<0302><0834><03289>(8804)的主意<06098>好像<09003><0834><0376><07592>(8799) 神<0430>的話<09002><01697>一樣;他<0302>昔日  <01571> 給大衛<09001><01732>,今日  <01571> 給押沙龍<09001><053>所出的主意<06098>,都<03605>是這樣<03651> 
撒下17:1亞希多弗<0302>又對<0413>押沙龍<053><0559>(8799):「求<04994>你准我挑選<0977>(8799)一萬二千<08147><06240><0505><0376>,今夜<03915>我就起身<06965>(8799)<07291>(8799)<0310>大衛<01732> 
撒下17:2趁他<01931>疲乏<03023><03027><07504>,我忽然追<0935>(8799)上他<05921>,使他<0853>驚惶<02729>(8689);跟隨他<0854><0834><05971>必都<03605>逃跑<05127>(8804),我就單<09001><0905><05221>(8689) <0853><04428>一人, 
撒下17:4押沙龍<053> <09002> <05869>  <09002> <05869> 以色列<03478>的長老<02205><03605>以這話<01697>為美<03474>(8799) 
撒下17:5押沙龍<053><0559>(8799):「要<04994><07121>(8798) <01571> 亞基人<0757>戶篩<09001><02365>來,我們也<01571>要聽<08085>(8799)<01931>怎樣<04100><09002><06310>。」 
撒下17:6戶篩<02365>到了<0935>(8799) <0413> 押沙龍<053>面前,押沙龍<053> <0559> (8799) 向他<0413><09001><0559>(8800):「亞希多弗<0302>是如此如此<02088><09003><01697><01696>(8765)的,我們照著<0853>他的話<01697><06213>(8799)可以不可以?若<0518>不可<0369>,你<0859>就說吧<01696>(8761)!」 
撒下17:7戶篩<02365><0413>押沙龍<053><0559>(8799):「亞希多弗<0302><02063><09002><06471><0834><03289>(8804)的謀<06098><03808><02896>。」 
撒下17:8戶篩<02365>又說<0559>(8799):「你<0859>知道<03045>(8804) <03588><0853>你父親<01><0853>跟隨他的人<0582>都是<01992>勇士<01368>,現在他們<01992>心裡<05315>惱怒<04751>,如同田野<09002><07704>丟崽子<07909>的母熊<09003><01677>一般,而且你父親<01>是個戰<04421><0376>,必不<03808><0854><05971>一同住宿<03885>(8799) 
撒下17:12這樣,  <0935> (8804) <0413> 我們<05168><09002><0259>何處<04725> <0834> 遇見<04672>(8738)他,就下到他<05921>那裡<08033>,如同<09003><0834>露水<02919><05307>(8799)<05921>地上<0127>一般,連他<09002><09002><03605>跟隨他<0854><0834><0582>,一個<0259><01571><03808>留下<03498>(8738) 
撒下17:14押沙龍<053>和以色列<03478><03605><0376><0559>(8799):「亞基人<0757>戶篩<02365>的計謀<06098>比亞希多弗<0302>的計謀<04480><06098>更好<02896>!」這是因耶和華<03068>定意<06680>(8765)破壞<09001><06565>(8687) <0853> 亞希多弗<0302>的良<02896><06098>  <03068> 為要<09001><09002><05668><0935>(8687) <0853><07451><0413>押沙龍<053> 
撒下17:15戶篩<02365><0413>祭司<03548>撒督<06659><0413>亞比亞他<054><0559>(8799):「亞希多弗<0302><0853>押沙龍<053><0853>以色列<03478>的長老<02205>所定的計謀<03289>(8804)是如此<09003><02063>如此<09003><02063>,我<0589>所定的計謀<03289>(8804)是如此<09003><02063>如此<09003><02063> 
撒下17:16現在<06258>你們要急速<04120>打發<07971>(8798)人去,告訴大<05046>(8685)<09001><01732><09001><0559>(8800):『今夜<03915>不可<0408><03885>(8799)在曠野<04057>的渡口<09002><06160>(8675)  <01571> 務要<05674>(8800)<05674>(8799)河,免得<06435><09001><04428><09001><03605>跟隨他<0854><0834><05971>都被吞滅<01104>(8792)。』」 
撒下17:17那時  <03588> ,約拿單<03083>和亞希瑪斯<0290>在隱‧羅結<09002><05883>那裡等候<05975>(8802),不<03808><03201>(8799)<09001><0935>(8800)<05892>,恐怕被人看見<09001><07200>(8736)。有一個使女<08198>出來<01980>(8804),將這話告訴<05046>(8689)他們<09001>,他們<01992>就去<03212>(8799)報信<05046>(8689)給大衛<01732><09001><04428> 
撒下17:18然而有一個童子<05288>看見<07200>(8799)他們<0853>,就去告訴<05046>(8686)押沙龍<09001><053>。他們  <08147> 急忙<04120><03212>(8799)<0935>(8799) <0413> 巴戶琳<09002><0980>某人<0376>的家裡<01004>;那人<09001><09002><02691>中有一口井<0875>,他們就下到<03381>(8799)井裡<08033> 
撒下17:19那家的婦人<0802><03947>(8799) <0853><04539><06566>(8799)<05921><0875><06440>,又在上頭<05921><07849>(8799)上碎麥<07383>,事<01697>就沒有<03808>洩漏<03045>(8738) 
撒下17:20押沙龍<053>的僕人<05650><0935>(8799)<0413>那家<01004>,問婦人<0802><0559>(8799):「亞希瑪斯<0290>和約拿單<03083>在哪裡<0346>?」婦人<0802><0559>(8799) <09001> :「他們過了<05674>(8804)<04323><04325>了。」僕人找他們<01245>(8762),找<04672>(8804)不著<03808>,就回<07725>(8799)耶路撒冷<03389>去了。 
撒下17:21 <01961> 他們走<09001><03212>(8800)<0310>,二人從井<04480><0875>裡上來<05927>(8799),去<03212>(8799)告訴<05046>(8686)大衛<01732><09001><04428><0559>(8799) <0413> <01732>:「  <03588> 亞希多弗<0302>如此如此<03602>定計<03289>(8804)害你<05921>,你們務要起來<06965>(8798),快快<04120><05674>(8798) <0853><04325>。」 
撒下17:22於是大衛<01732>和跟隨他<0854><0834><05971><03605>起來<06965>(8799),過<05674>(8799) <0853> 約旦河<03383>。到了<05704>天亮<01242><0216>  <05704><05737>(8738)一人<0259> <0834><03808><05674>(8804) <0853> 約旦河<03383>的。 
撒下17:23亞希多弗<0302><07200>(8804) <03588><03808>依從<06213>(8738)他的計謀<06098>,就備<02280>(8799)<06965>(8799) <0853><02543>,歸<03212>(8799)<0413>本城<05892>;到了<0413><01004>,留下遺言<06680>(8762) <0413> <01004> ,便吊<02614>(8735)死了<04191>(8799),葬<06912>(8735)在他父親<01>的墳墓<09002><06913>裡。 
撒下17:26押沙龍<053>和以色列<03478>人都安營<02583>(8799)在基列<01568><0776> 
撒下18:1大衛<01732>數點<06485>(8799) <0853> 跟隨他<0854><0834><05971>,立<07760>(8799)<0505>夫長<08269>、百<03967>夫長<08269>率領他們<05921> 
撒下18:2大衛<01732>打發<07971>(8762) <0853> 軍兵<05971>出戰,分為三隊:一隊  <07992> 在約押<03097><09002><03027>下,一隊  <07992> 在洗魯雅<06870>的兒子<01121>、約押<03097>兄弟<0251>亞比篩<052><09002><03027>下,一隊  <07992> 在迦特人<01663>以太<0863><09002><03027>下。大衛  <04428><0413>軍兵<05971><0559>(8799):「  <01571><0589><03318>(8800)與你們<05973>一同出戰<03318>(8799)。」 
頁次:   1   2   3   4   5   6   7  8   9   10   11 

全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.