07067 07069舊約新約 Strong's number
07068 h'a>niq\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07068 qin'ah {kin-aw'}

源自 07065; TWOT - 2038a; 陰性名詞

欽定本 - jealousy 25, zeal 9, envy 8, for my sake 1; 43

1) 狂熱, 熱心, 妒忌
   1a) (丈夫的) 熱情與妒忌
   1b) 狂熱
     1b1) 人對神,對神的殿的
     1b2) 神對人的
   1c) 生氣的狂熱
     1c1) 人對敵人的
     1c2) 神對人的
   
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
07068
【7068】קִנְאָה
<音譯> qin'ah
<詞類> 名、陰
<字義> 忌妒、羨慕
<字源> 來自SH7065
<神出> 2038a 民5:14
<譯詞> 熱心9 嫉妒7 疑恨的6 憤恨5 忌恨3 嫉恨3 忿怒2 火熱2 焦急2 忌邪1 忌邪的1 怒1 邪1 (43)
<解釋>
單陰קִנְאָה 民5:14 。單陰附屬形קִנְאַת 賽9:7 。單陰1單詞尾קִנְאָתִי 民25:11 。複陰קְנָאֹת 民5:15,18,25,30

1. 熱情與妒忌。丈夫的, 箴6:34 27:4嫉妒的性格民5:14,14,30疑恨的素祭民5:15,18,25疑恨的條例民5:30 ;彼此爭競, 傳4:4 9:6 ;以法蓮反對猶大, 賽11:13熱烈的愛歌8:6

2. 狂熱
A. 人對神的, 民25:11,11 王下10:16 。對神的殿的, 詩69:9

B. 神對人的,尤指戰場, 賽42:13 63:15 亞1:14 8:2 ;מְעִיל קִנְאָה熱心為外袍賽59:17 ;קִנְאַת יְהוָה צְבָאוֹת תַּעֲשֶׂה-זֹּאת萬軍之耶和華的熱心必成就這事賽9:7 37:32王下19:31

3. 生氣的狂熱
A. 人對敵人的, 詩119:139 伯5:2 箴14:30

B. 神對人的, 結5:13 16:38,42 23:25 36:6 38:19 申29:20 結35:11 ;+אֵשׁ火, 賽26:11 結36:5 番1:18 3:8 詩79:5 ;סֵמֶל הַקִּנְאָה הַמַּקְנֶה觸動主偶像的結8:3,5

07068 qin'ah {kin-aw'}

from 07065; TWOT - 2038a; n f

AV - jealousy 25, zeal 9, envy 8, for my sake 1; 43

1) ardour, zeal, jealousy
   1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband)
       1a1) sexual passion
   1b) ardour of zeal (of religious zeal)
       1b1) of men for God
       1b2) of men for the house of God
       1b3) of God for his people
   1c) ardour of anger
       1c1) of men against adversaries
       1c2) of God against men
   1d) envy (of man)
   1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
重新查詢