06635 ![]() ![]() 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06635 tsaba' {tsaw-baw'} 或是 (陰性) ts@ba'ah {tseb-aw-aw'} 源自 06633; TWOT - 1865a,1865b; 陽性名詞 AV - host 393, war 41, army 29, battle 5, service 5, appointed time 3, warfare 2, soldiers 1, company 1, misc 5; 485 1) 軍隊, 戰爭, 戰事 1a) 軍隊, 群 1a1) 群 (用於有組織的軍隊) 1a2) 群 (用於天使) 1a3) 用於星星, 月亮, 太陽 124) 用於整個造物界 1b) 戰爭, 戰事, 服役, 出去打仗 1c) 供職 1d) 用於耶和華,以示祂是爭戰之神 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 06635【6635】צָבָא <音譯> tsaba' <詞類> 名、陽 <字義> 攻擊、戰爭、軍隊 <字源> 來自SH6633 <神出> 1865a 創2:1 <譯詞> 萬軍281 軍隊48 軍25 打仗21 萬象17 軍兵8 元帥6 兵6 任職5 打仗的4 爭戰4 天象2 攻打2 象2 軍旅2 陣2 上陣1 任1 出兵1 將1 戰1 戰士1 攻擊1 星1 班1 眾軍1 群1 能出1 萬1 萬物1 諸軍1 軍長1 征1 (452) <解釋> 單陽צָבָא 民1:3 。單陽附屬形צְבָא 民10:15 。單陽1單詞尾צְבָאִי 伯14:14 。單陽2單陽詞尾צְבָאֲךָ 士8:6 9:29 。單陽3單陽詞尾צְבָאוֹ 士4:2 。複陽3單陽詞尾צְבָאָיו 詩103:21 ;צְבָאָו 詩148:2 。複陽צְבָאוֹת 撒上1:3 。複陽附屬形צִבְאוֹת 出12:41 。複陽1單詞尾צִבְאֹתַי 出7:4 。複陽2複陽詞尾צִבְאוֹתֵיכֶם 出12:17 。複陽3複陽詞尾צִבְאֹתָם 出6:26 。 一、軍隊、群。 1. 群。用於有組織的軍隊, 士8:6 9:29 賽34:2 耶51:3 代下28:9 民1:3,52 2:3,4,6,9,10 33:1 。אַלְפֵי הַצָּבָא千軍,צְבָא יִשְׂרָאֵל以色列的軍兵, 代下25:7 。全軍, 撒下3:23 10:7 代上19:8 代下26:14 。軍長, 創21:22,32 26:26 士4:2,7 撒上12:9 代下33:11 。 2. 群。用於天使,天上的萬軍, 王上22:19 代下18:18 尼9:6 詩103:21 148:2 賽24:21 但8:10,10 。耶和華軍隊的元帥, 書5:14,15 ;高及天象之君. 但8:11 。 4. 用於整個造物界。天地萬物, 創2:1 。 二、戰爭、戰事、服役。能出去打仗的, 民1:3,20,22,24,26,28,30,32,34,36,38,40,42,46 26:2 代上5:18 7:11 12:33,36 代下25:5 26:11 。上去攻打, 書22:12,33 。 三、供職。 四、用於耶和華,以示祂是爭戰之神。יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל萬軍之耶和華以色列軍隊的神, 撒上17:45 。אֲדֹנָי יְהוִה אֱלֹהֵי הַצְּבָאוֹת主耶和華萬軍之 神, 摩3:13 6:14 。יהוָה אֱלֹהֵי צְבָאוֹת耶和華萬軍之神, 撒下5:10 摩5:14,15,16 6:8 王上19:10,14 耶5:14 15:16 詩89:8 。יְהוָה אֱלֹהֵי צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל耶和華萬軍之神以色列的神, 耶35:17 38:17 44:7 撒下7:27 = 代上17:24 ; 賽21:10 37:16 。萬軍之神耶和華, 詩59:5 ;他的名是耶和華萬軍之神, 摩4:13 ;這是耶和華名為萬軍之神, 摩5:27 ;祂的名為萬軍之耶和華, 賽47:4 48:2 51:15 54:5 耶10:16 31:35 。作專有名詞:יְהוָה צְבָאוֹת萬軍之耶和華, 撒上1:3,11 4:4 15:2 17:45 撒下6:2,18 7:8,26 王上18:15 王下3:14 19:31 代上11:9 17:7 詩24:10 彌4:4 鴻2:13 3:5 哈2:13 番2:10 賽1:9 2:12 5:7,9,16,24 44:6 45:13 耶6:6,9 8:3 該1:2,5 亞1:3,4 。צְבָאוֹת יְהוָה הָאָדוֹן主萬軍之耶和華, 賽1:24 10:16 。אֱלֹהִים צְבָאוֹת萬軍之神, 詩80:7,14 。 |
06635 tsaba' {tsaw-baw'} or (fem.) ts@ba'ah {tseb-aw-aw'} from 06633; TWOT - 1865a,1865b; n m AV - host 393, war 41, army 29, battle 5, service 5, appointed time 3, warfare 2, soldiers 1, company 1, misc 5; 485 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service |