05688 05690舊約新約 Strong's number
05689 b:g'[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05689 `agab {aw-gab'}

字根型; TWOT - 1559; 動詞

欽定本 - doted 6, lovers 1; 7

1) (Qal) 過度的愛慕或慾求
   1a) 情夫,情婦 (分詞作實名詞用) ( 耶4:30 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【5689】עָגַב
<音譯> `agab
<詞類> 動
<字義> 情慾、情人
<字源> 一原形字根
<神出> 1559 耶4:30
<譯詞> 貪戀4 戀愛2 戀愛...的1 (7)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陰עָגְבָה 結23:7,9 ;עָגָבָה 結23:12

未完成式-敘述式3單陰וַתַּעְגַּב 結23:5 ;וַתַּעְגְּבָ 結23:16 ;וַתַּעְגְּבָה 結23:20

主動分詞-複陽עֹגְבִים 耶4:30

1. 過度的愛慕慾求。喻表撒瑪利亞和耶路撒冷與外邦人的關係, 結23:5,7,9,12,16,20

2. 情夫情婦。分詞作實名詞用,戀愛藐視你, 耶4:30

05689 `agab {aw-gab'}

a primitive root; TWOT - 1559; v

AV - doted 6, lovers 1; 7

1) (Qal) to have inordinate affection or lust
   1a) lust (participle)
   1b) paramours (participle as subst)
重新查詢