02253 02255舊約新約 Strong's number
02254 l;b'x\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02254 chabal {khaw-bal'}

字根型; TWOT - 592,593,594,595; 動詞

欽定本 - destroy 7, take a pledge 5, pledge 5, bands 2, brought forth 2,
     at all 1, corrupt 1, corruptly 1, offend 1, spoil 1, travaileth 1,
     very 1, withholden 1; 29

1) 綑綁
   1a) (Qal)
      1a1) 綑綁
2) 典當, 抵押
   2a) (Qal) 以…作抵押
   2b) (Niphal) 典當, 被抵押
3) 行事破壞,敗壞
   3a) (Qal) 敗壞行事
   3b) (Niphal) 將被毀滅 ( 箴 13:13 )
   3c) (Piel) 破壞, 毀滅
   3d) (Pual) 被毀滅, 被破壞
4) 劬勞, 受生產之痛
   4a) (Piel) (因痛苦等而) 掙扎, 扭動身體, 分娩陣痛 ( 詩 7:14  歌 8:5 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02254
【2254】חָבַל
<音譯>chabal
<詞類>動
<字義>纏緊、捆綁、作保、誘惑、毀壞、分娩之疼痛
<字源>一原形字根
<神出>592, 593, 594, 595  出22:26
<譯詞>當頭6 毀滅4 作保2 劬勞2 聯索2 作當頭1 取1 奸惡1 惡1 所當的1 敗壞1 斷1 毀壞…的1 消耗1 犯罪1 甚是邪1 自取滅亡1 (28)
<解釋>
壹、纏緊捆綁作保典當
一、Qal
完成式-3單陽חָבָל 結18:16

未完成式-3單陽יַחֲבֹל 申24:6 。3複陽יַחְבְּלוּ 伯24:3 ;יַחְבֹּלוּ 伯24:9 。2單陽תַחֲבֹל 申24:17 ;תַּחְבֹּל 出22:26 伯22:6

祈使式-單陽3單陽詞尾חַבְלֵהוּ 箴20:16 27:13

不定詞-獨立形חָבֹל 出22:26

主動分詞-單陽חֹבֵל 申24:6

被動分詞-複陽חֲבֻלִים 摩2:8

抵押保證。為外人作保箴20:16 27:13 伯22:6 ;用東西作當頭出22:26 申24:6,6,17 伯24:3 ;וְעַל-עָנִי יַחְבֹּלוּ在困苦人身上強取當頭伯24:9 ;וְעַל-בְּגָדִים חֲבֻלִים יַטּוּ躺臥在人所典當的衣服上, 摩2:8

二、Niphal將被毀滅
未完成式-יֵחָבֶל 箴13:13 自取滅亡

三、Piel
完成式-3單陰חִבְּלָה 歌8:5 。3單陰2單陽詞尾חִבְּלַתְךָ 歌8:5

未完成式-3單陽יְחַבֶּל 詩7:14

1. 因痛苦等而掙扎扭動身體分娩陣痛歌8:5,5

2. 隱喻:惡人因奸惡而劬勞詩7:14

貳、毀壞行事破壞
一、Qal
完成式-1複חָבַלְנוּ 尼1:7 。1單אֶחְבֹּל 伯34:31

不定詞-附屬形חֲבֹל 尼1:7

1. חֲבֹל חָבַלְנוּ敗壞行事尼1:7,7

2. לֹא אֶחְבֹּל不再犯罪伯34:31

二、Piel毀壞破壞
完成式-連續式3單陽וְחִבֵּל,主詞是神,וְחִבֵּל אֶת-מַעֲשֵׂה יָדֶיךָ敗壞你手所做的, 傳5:6

未完成式-3單陰תְּחַבֵּל וְחֶבֶל נִמְרָץ毀壞,大大的毀壞, 彌2:10

不定詞-附屬形לְחַבֵּל毀滅,直接受詞:謙卑人, 賽32:7 ;全地, 賽13:5 ;獨立使用:行毀滅的, 賽54:16

分詞-複陽מְחַבְּלִים毀壞葡萄園的小狐狸, 歌2:15

三、Pual
完成式-連續式3單陽וְחֻבַּל因肥壯的緣故撐斷賽10:27 。3單陰חֻבָּלָה我的心靈消耗伯17:1 。*
02254 chabal {khaw-bal'}

a primitive root; TWOT - 592,593,594,595; v

AV - destroy 7, take a pledge 5, pledge 5, bands 2, brought forth 2,
     at all 1, corrupt 1, corruptly 1, offend 1, spoil 1, travaileth 1,
     very 1, withholden 1; 29

1) to bind
   1a) (Qal)
       1a1) to bind
2) to take a pledge, lay to pledge
   2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
   2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged
3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend
   3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend
   3b) (Niphal) to be ruined
   3c) (Piel) to destroy, ruin
   3d) (Pual) to be ruined, be broken
4) to bring forth, travail
   4a) (Piel) to writhe, twist, travail
重新查詢