08667 08669舊約新約 Strong's number
08668 h'[Wv.T\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08668 t@shuw`ah {tesh-oo-aw'} 或 t@shu`ah {tesh-oo-aw'}

源自 07768, 取 03467 之意; TWOT - 929e; 陰性名詞

欽定本 - salvation 17, deliverance 5, help 5, safety 4, victory 3; 34

1) 拯救, 救贖
   1a) 釋放 (通常是神透過人類代理)
   1b) 救恩 (屬靈方面的意義)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
08668
【8668】תְּשׁוּעָה
<音譯> t@shuw`ah
<詞類> 名、陰
<字義> 拯救、救恩
<字源> 來自SH3467
<神出> 929e 士15:18
<譯詞> 救恩10 拯救6 得勝5 幫助4 勝3 得救3 安居1 戰勝1 解救1 (34)
<解釋>
單陰תְּשׁוּעָה 撒上11:9 。單陰附屬形תְּשׁוּעַת 耶3:23 。單陰2單陽詞尾תְּשׁוּעָתְךָ 詩40:10 ;תְּשׁוּעָתֶךָ 詩40:16 71:15 。單陰1單詞尾תְּשׁוּעָתִי 賽46:13

一、拯救。通常是神透過人類代理, 撒上11:9 ;在戰爭中, 代上19:12 ,=勝利士15:18 王下5:1 ;עָשָׂה-יְהוָה תְּשׁוּעָה耶和華施行拯救撒上11:13 ;大行拯救 撒上19:5 撒下19:2 23:10,12 代上11:14 箴21:31 詩33:17 ;הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה לַמְּלָכִים你是那拯救君王的, 詩144:10 ;חֵץ-תְּשׁוּעָה לַיהוָה這是耶和華的得勝箭, 王下13:17 ;חֵץ תְּשׁוּעָה בַאֲרָם就是戰勝亞蘭人的箭, 王下13:17 ;תְּשׁוּעַת עוֹלָמִים得永遠的救恩賽45:17 46:13 。一般國家的興盛與繁榮, 耶3:23 箴11:14箴24:6 。脫離個人的困苦患難, 詩37:39 哀3:26 詩40:10,16 71:15 。אֲדֹנָי תְּשׁוּעָתִי拯救我的主啊, 詩38:22 ;וְשָׁוְא תְּשׁוּעַת אָדָם因為人的幫助是枉然的, 詩60:11詩108:12 146:3

二、屬靈方面的意義=救恩。אֱלֹהֵי תְּשׁוּעָתִי你是拯救我的神, 詩51:14 119:41 (平行詞חֲסָדֶךָ慈愛); 詩119:81 ;כֹּהֲנֶיךָ יְהוָה אֱלֹהִים יִלְבְּשׁוּ תְשׁוּעָה願你的祭司披上救恩代下6:41

08668 t@shuw`ah {tesh-oo-aw'} or t@shu`ah {tesh-oo-aw'}

from 07768 in the sense of 03467; TWOT - 929e; n f

AV - salvation 17, deliverance 5, help 5, safety 4, victory 3; 34

1) salvation, deliverance
   1a) deliverance (usually by God through human agency)
   1b) salvation (spiritual in sense)
重新查詢