08538 08540舊約新約 Strong's number
08539 H;m'T\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08539 tamahh {taw-mah'}

字根型; TWOT - 2518; 動詞

欽定本 - marvel 3, wonder 2, marvellously 1, astonied 1, astonished 1,
     amazed 1; 9

1) 感到震驚, 大吃一驚 
   1a) (Qal) 感到震驚
   1b) (Hithpael) 使…驚訝, 感到震驚 
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
08539
【8539】תָּמַהּ
<音譯> tamahh
<詞類> 動
<字義> 驚訝、不知所措
<字源> 一原形字根
<神出> 2518 創43:33
<譯詞> 驚奇4 詫異3 大大驚1 奇1 (9)
<解釋>
一、Qal
完成式-3複תָּמָהוּ 詩48:5

未完成式-2單陽תִּתְמַהּ 傳5:8 。3複陽יִתְמְהוּ 伯26:11

祈使式-複陽תְמָהוּ 賽29:9 哈1:5

1. 感到震驚你們等候驚奇賽29:9先知都要詫異耶4:9 (平行詞שָׁמֵם驚奇SH8074); 詩48:5 伯26:11 ;יִּתְמְהוּ הָאֲנָשִׁים אִישׁ אֶל-רֵעֵהוּ眾弟兄就彼此詫異創43:33 賽13:8

二、Hitpael
祈使式-複陽+Qal祈使式-複陽וְהִתַּמְּהוּ תְּמָהוּ大大驚奇哈1:5,5

08539 tamahh {taw-mah'}

a primitive root; TWOT - 2518; v

AV - marvel 3, wonder 2, marvellously 1, astonied 1, astonished 1,
     amazed 1; 9

1) to be astounded, be stunned, be amazed, be dumbfounded
   1a) (Qal) to be astounded
   1b) (Hithpael) to astonish yourself, be astounded, be astonished at
       one another
重新查詢