08254 08256舊約新約 Strong's number
08255 l,q,v\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
08255 sheqel {sheh'-kel}

源自 08254; TWOT - 2454a; 陽性名詞

欽定本 - shekel 88; 88

1) 舍克勒
   1a) 重量或度量的重要單位
       
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
08255
【8255】שֶׁקֶל
<音譯> sheqel
<詞類> 名、陽
<字義> 舍客勒(重量單位)
<字源> 來自SH8254
<神出> 2454a 創23:15
<譯詞> 舍客勒62 平19 戥子1 (82)
<解釋>
單陽שֶׁקֶל 摩8:5 ;שָׁקֶל 出38:29 。複陽שְׁקָלִים 書7:21 。複陽附屬形שִׁקְלֵי 代上21:25

1. 舍客勒(重量、度量的重要單位)。按標準重量,戥子摩8:5 ;盔甲的重量, 撒上17:5 ;鐵槍, 撒上17:7 ;頭髮, 撒下14:26 ;食物, 結4:10 ;金銀, 書7:21,21 ;聖殿中的金釘子, 代下3:9

2. 以白銀的重量用於支付或估價:奴僕的身價, 出21:32 ;手裡所利的銀子, 撒上9:8 ;買禾場與牛, 撒下24:24 ;細麵、大麥, 王下7:1,1,16,16,18,18 ;納貢, 王下15:20 ;買地, 耶32:9 ;度量衡標準, 結45:12,12 ;國民的稅收, 尼5:15 ;殿稅, 尼10:32 ;贖銀, 利5:15 27:3,4,5 ;מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל舍客勒出30:13,13,15 38:26
08255 sheqel {sheh'-kel}

from 08254; TWOT - 2454a; n m

AV - shekel 88; 88

1) shekel
   1a) the chief unit of weight or measure
       1a1) gold - 1/10000 of a talent and equal to 220 grains
       1a2) silver - 1/3000 of a talent and equal to 132 grains
       1a3) copper - 1/1500 of a talent and equal to 528 grains
重新查詢