07853 07855舊約新約 Strong's number
07854 !'j'f\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07854 satan {saw-tawn'}

源自 07853; TWOT - 2252a; 陽性名詞

欽定本 - Satan 19, adversary 7, withstand 1; 27

1) 敵人, 對抗者
   1a) 敵人 (一般性,個人或國家的)
2) 超凡的敵人
   2a) 撒但(專有名詞)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
07854
【7854】שָׂטָן
<音譯> satan
<詞類> 名、陽
<字義> 敵對、作對、撒但
<字源> 來自SH7853
<LXX> SG4567
<神出> 2252a 民22:22
<譯詞> 撒但18 敵人4 敵擋2 仇敵1 反對1 對頭1 (27)
<解釋>
一、敵人對抗者。一般性:指個人或國家的, 撒上29:4 撒下19:22 ;יָצָאתִי לְשָׂטָן我出來敵擋民22:32 王上5:4 11:25 ;主詞是神, 王上11:14,23 詩109:6

二、〔撒但〕魔鬼的名號
1. 撒但與בְּנֵי הָאֱלֹהִים神的眾子即天使一同侍立在神面前, 伯1:6,7,7,8,9,12,12 2:1,2,2,3,4,6,7

2. 撒但也站在以色列大祭司的右邊, 亞3:1,2,2

3. 在專有名詞:撒但代上21:1 王上11:14,23 ;在新約 太4:10 可1:13 路10:18 ...約有30次。



07854 satan {saw-tawn'}

from 07853; TWOT - 2252a; n m

AV - Satan 19, adversary 7, withstand 1; 27

1) adversary, one who withstands
   1a) adversary (in general - personal or national)
2) superhuman adversary
   2a) Satan (as noun pr)
重新查詢