07836 07838舊約新約 Strong's number
07837 r;x'v\   , r;x;v\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07837 shachar {sha'-khar}

源自 07836; TWOT - 2369a; 陽性名詞

欽定本 - morning 12, day 6, early 2, dayspring 1, light 1, riseth 1,
     Shahar 1; 24

1) 黎明
   1a) 黎明
   1b) 破曉時分 (作副詞用)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
07837
【7837】שַׁחַר
<音譯> shachar
<詞類> 名、陽
<字義> 黎明、清晨
<字源> 來自SH7836
<神出> 2369a 創19:15
<譯詞> 黎明6 晨光5 早晨4 極早2 清晨2 何時發現1 天亮1 天明1 天色1 朝1 (24)
<解釋>
單陽שַׁחַר 撒上9:26 ;שָּׁחַר 士19:25 。單陽3單陰詞尾שַׁחְרָהּ 賽47:11

1. 黎明創19:15 32:24,26 書6:15 士19:25 撒上9:26 尼4:21 拿4:7 ;反義字עֵיפָה黑暗, 摩4:13

2. 破曉時分。作副詞用: 詩57:8詩108:2 ;בְּעַפְעַפֵּי-שָׁחַר早晨的光線伯3:9 41:18清晨的翅膀詩139:9清晨的日光伯38:12 ;比喻用法: 何6:3 賽58:8 歌6:10 珥2:2早晨之子賽14:12 ;אֵין-לוֹ שָׁחַר沒有黎明賽8:20 何10:15
07837 shachar {shakh'-ar}

from 07836; TWOT - 2369a; n m

AV - morning 12, day 6, early 2, dayspring 1, light 1, riseth 1,
     Shahar 1; 24

1) dawn
   1a) dawn
   1b) at dawn (as adverb)
重新查詢