07392 07394舊約新約 Strong's number
07393 \   出現經文 影像 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07393 rekeb {reh'-keb}

源自 07392; TWOT - 2163a; 陽性名詞

欽定本 - chariot 115, millstone 3, wagons 1, variant 1; 120

1) 戰車, 馬車, 磨石
   1a) 馬車, 戰車
   1b) 戰車 (單數)
   1c) 上磨石 (騎乘在下磨石之上)
   1d) 騎士, 騎兵
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
07393
【7393】רֶכֶב
<音譯> rekeb
<詞類> 名、陽
<字義> 馬車、一組、馬車隊
<字源> 來自SH7392
<神出> 2163a 創50:9
<譯詞> 車42 戰車33 車輛24 車兵10 磨石2 隊2 上磨石1 車輦1 軍兵1 軍隊1 輛1 輜重車1 (119)
<解釋>
單陽רֶכֶב 創50 ;רָכֶב 撒下8:4 鴻2:13 。單陽附屬形רֶכֶב 出14:7 。單陽3單陽詞尾רִכְבּוֹ 出14:6 。單陽3單陰詞尾רִכְבָּהּ 鴻2:13 。單陽1單詞尾רִכְבִּי 王下19:23 。複陽附屬形רִכְבֵי 歌1:9

1. 馬車戰車王下13:7 撒下8:4 出14:7 ;指戰車, 出14:7 書24:6 11:4 士4:7,13 5:28 ;鐵車, 書17:16,18 士1:19 4:3,13 ;非利士人, 撒上13:5 撒下1:6 ;亞蘭, 撒下8:4 10:18 ;猶大和以色列, 王上9:19,22 10:26 王下19:23賽37:24 鴻2:3,4,13 ;巴比倫, 耶47:3 50:37 51:21 結23:24 。為抬舉自己所展現的排場, 王上1:5 王下5:9 耶17:25 22:4 賽66:20 創50:9 。以利亞的比喻:רֶכֶב יִשְׂרָאֵל וּפָרָשָׁיו以色列的戰車, 王下2:12 ;以利沙的, 王下13:14 ;火火馬, 王下2:11 ;神的車輦詩68:17 ;有火火馬圍繞以利沙, 王下6:17 7:6

2. 戰車。單數: 王上22:35,38 王下9:21,21,24 10:16 代下35:24 出14:6 。複數: 歌1:9

3. 上磨石(騎乘在下磨石之上), 申24:6 士9:53 撒下11:21

4. 騎士騎兵。שְׁנֵי רֶכֶב סוּסִים兩輛和馬, 王下7:14 ;רָאָה רֶכֶב צֶמֶד פָּרָשִׁים רֶכֶב חֲמוֹר רֶכֶב גָּמָל他看見軍隊,就是騎馬的一對一對的來,又看見驢、駱駝賽21:7 ,軍隊意思是騎士,即一對騎士騎驢的騎駱駝的賽21:9 22:6



07393 rekeb {reh'-keb}

from 07392; TWOT - 2163a; n m

AV - chariot 115, millstone 3, wagons 1, variant 1; 120

1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders
   1a) chariotry, chariots
   1b) chariot (single)
   1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
   1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men
       riding, ass-riders, camel-riders
重新查詢