06849 06851舊約新約 Strong's number
06850 @;p'c\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06850 tsaphaph {tsaw-faf'}

字根型; TWOT - 1957; 動詞

欽定本 - peep 2, chatter 1, whisper 1; 4

1) (Pilpel) 啁啾叫, 嘀咕聲
   1a) 鳥叫聲
   1b) 鬼魂,精靈的聲音
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06850
【6850】צָפַף
<音譯> tsaphaph
<詞類> 動
<字義> 咕咕或吱喳聲
<字源> 一原形字根
<神出> 1957 賽8:19
<譯詞> 微細1 綿蠻1 鳴叫1 鳴叫的1 (4)
<解釋>
Pilpel
未完成式-3單陰תְּצַפְצֵף 賽29:4 。1單אֲצַפְצֵף 賽38:14

分詞-單陽מְצַפְצֵף 賽10:14 。複陽מְצַפְצְפִים 賽8:19

1. 鳥叫聲, 賽10:14 38:14

2. 鬼魂、精靈的聲音, 賽8:19 29:4
06850 tsaphaph {tsaw-faf'}

a primitive root; TWOT - 1957; v

AV - peep 2, chatter 1, whisper 1; 4

1) (Pilpel) to chirp, peep
   1a) of birds
   1b) of ghosts
重新查詢