06214 06216舊約新約 Strong's number
06215 w'fe[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06215 `Esav {ay-sawv'}

顯然是 06213 的被動分詞; 原始的意義為管理; 陽性專有名詞 人名

AV - Esau 97; 97

以掃 = "多毛的"
1) 以撒和利百加的長子, 且是雅各的雙胞胎兄長; 在他飢餓的時候, 
為了食物而賣掉長子名份, 因此神的祝福給了雅各; 阿拉伯人的祖先
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06215
【6215】עֵשָׂו
<音譯> `Esav
<詞類> 名、專、陽
<字義> 多毛、粗糙的
<字源> 明顯地是SH6213的被動分詞的一種形式
<神出> 創25:25
<LXX> SG2269
<譯詞> 以掃95 (95)
<解釋>
〔以掃〕人名
以撒和利百加所生的雙胞兄弟之一, 創25:25 ;善於打獵,很得以撒寵愛, 創25:27-28 。有天因打獵回來疲累又饑餓,就以長子的名份換取弟弟雅各的紅豆湯止餓,輕看了長子的地位, 創25:29-34 。以掃後來成為以東人的始祖就因紅豆湯之故,以東的希伯來文意思為紅, 創25:30

新約希伯來書曾提及以掃為不道德和粗俗之人的典故, 來12:16


06215 `Esav {ay-sawv'}

apparently a form of the pass. part. of 06213 in the original sense
      of handling;; n pr m

AV - Esau 97; 97

Esau = "hairy"
1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold
   the birthright for food when he was hungry and the divine blessing
   went to Jacob; progenitor of the Arab peoples
重新查詢