05122 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05122 n@valuw (亞蘭文) {nev-aw-loo'} 或 n@valiy (亞蘭文) {nev-aw-lee'} 字根已不使用, 原意可能為 污穢的; TWOT - 2855; 陰性名詞 AV - dunghill 3; 3 1) 糞堆 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【5122】נְוָלִי נְוָלוּ<音譯>nevaluw <詞類>名、陰、亞 <字義>圾垃堆、糞堆 <字源>來自一不用的字根 <神出>2855 拉6:11 <譯詞>糞堆3 (3) <解釋> |
05122 n@valuw (Aramaic) {nev-aw-loo'} or n@valiy (Aramaic) {nev-aw-lee'} from an unused root probably meaning to be foul; TWOT - 2855; n f AV - dunghill 3; 3 1) refuse-heap, dunghill, outhouse |