04833 04835舊約新約 Strong's number
04834 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
04834 marats {maw-rats'}

字根型; TWOT - 1245; 動詞

欽定本 - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4

1) 有病
   1a) (Niphal) 令人哀傷的 (字意:使生病)
   1b) (Hiphil) 致病  ( 伯 16:3
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
04834
【4834】מָרַץ
<音譯>marats
<詞類>動
<字義>生病、悲痛、痛苦、使刺激
<字源>一原形字根
<神出>1245  王上2:8
<譯詞>力量1 大大1 惹動1 狠毒的1 (4)
<解釋>
一、Niphal
完成式-3複נִּמְרְצוּ 伯6:25

分詞-單陽נִמְרָץ 彌2:10 。單陰נִמְרֶצֶת 王上2:8

令人哀傷的。חֶבֶל נִמְרָץ大大毀滅, 彌2:10 (字義:使生病);וְהוּא קִלְלַנִי קְלָלָה נִמְרֶצֶת他用狠毒的言語咒罵我, 王上2:8 ;正直的言語力量何其大, 伯6:25

二、Hiphil致病
未完成式-3單陽2單陽詞尾אוֹ מַה-יַּמְרִיצְךָ כִּי תַעֲנֶה有甚麼話惹動你回答呢, 伯16:3 。*

04834 marats {maw-rats'}

a primitive root; TWOT - 1245; v

AV - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4

1) to be or make sick
   1a) (Niphal) to be grievous or painful
   1b) (Hiphil) to make sick
重新查詢