02763 02765舊約新約 Strong's number
02764 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02764 cherem {khay'-rem} 或 ( 亞 14:11 ) cherem {kheh'-rem}

源自 02763; TWOT - 744a,745a; 陽性名詞

欽定本 - net 9, accursed thing 9, accursed 4, curse 4, cursed thing 3,
     devoted 3, destruction 2, devoted thing 2, dedicated thing 1,
     destroyed 1; 38


1) 被奉獻的東西, 禁忌
 1a) 與神權體系為敵的地方或人物
 1b) 特殊情況下獻給聖所的東西
 1c) 完全獻上,禁忌 (要毀滅的)
2) 網狀物品, 穿孔的東西
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02764
【2764】חֵרֶם
<音譯>cherem
<詞類>名、陽
<字義>所獻之物、毀滅、網羅
<字源>來自SH2763
<神出>744a,745a  利27:21
<譯詞>當滅的物11 咒詛6 網5 永獻的4 網羅2 當毀滅的2 當毀滅的物1 滅絕1 毀滅1 永獻的物1 (34)
<解釋>
單陽חֵרֶם 書6:17 7:1 。單陽3單陽詞尾חֶרְמוֹ 哈1:17 。單陽1單詞尾חֶרְמִי 王上20:42 賽34:5
壹、被奉獻的東西禁忌
一、與神權體系為敵的地方或人物:
1. 迦南,耶利哥城,包括人民和擄物, 書6:17,18,18 7:1,11,15 。亞干偷取當滅的物, 書7:12 ;眾人用石頭打死他並毀滅所有屬他的物件及家屬, 書7:1,11,12,13,13 。掃羅和以色列百姓擄了亞甲王,並殺滅了所有的亞瑪力人,但百姓卻在所當滅的物中取了最好的牛羊得罪神, 撒上15:21 申13:17

2. 個人,不可帶任何偶像回家,否則將受這些偶像所受的詛咒, 申7:26,26 。凡無條件獻給神的人也不能贖回,否則必須處死, 利27:29

二、特殊情況下獻給聖所的東西:土地要成為耶和華永久的產業,歸屬祭司, 利27:21 。無論是人、牲畜,或土地,都不可賣給別人,也不能贖回,要永遠歸屬耶和華, 利27:28

三、完全獻上禁忌(要毀滅的):אִישׁ-חֶרְמִי滅絕的人王上20:42 (指便哈達);我所עַם חֶרְמִי咒詛的民, 賽34:5 (以東);וְאֶתְּנָה לַחֵרֶם יַעֲקֹב使雅各成為咒詛賽43:28 (比喻耶和華將猶大交給迦勒底);未來不再有咒詛亞14:11 ;פֶּן-אָבוֹא וְהִכֵּיתִי אֶת-הָאָרֶץ חֵרֶם免得我來以詛咒擊打這地, 瑪4:6

貳、網狀物品穿孔的東西:獵人的網羅彌7:2 傳7:26 。漁夫的網羅結26:5,14 47:10 哈1:15,16,17
02764 cherem {khay'-rem} or (Zech. 014:11) cherem {kheh'-rem}

from 02763; TWOT - 744a,745a; n m

AV - net 9, accursed thing 9, accursed 4, curse 4, cursed thing 3,
     devoted 3, destruction 2, devoted thing 2, dedicated thing 1,
     destroyed 1; 38


1) a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion
2) a net, thing perforated
3) have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction
重新查詢