02396 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02396 Chizqiyah {khiz-kee-yaw'} 或 Chizqiyahuw {khiz-kee-yaw'-hoo} 亦作 Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'} 或 Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'-hoo} 源自 02388 與 03050; 陽性專有名詞 AV - Hezekiah 85, Hizkiah 1, Hizkijah 1; 87 希西家 = "耶和華是我的力量" 1) 猶大國的第十三任王, 亞哈斯與亞比之子; 是服事耶和華並廢除 偶像崇拜的好君王 2) 先知西番雅的高曾祖父 ( 番 1:1 ) 3) 尼利雅之子, 大衛後裔 ( 代上 3:23 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【2396】חִזְקִיָּהוּ חִזְקִיָּה<音譯>Chizqiyah <詞類>名、專、陽 <字義>耶和華使有力 <字源>來自SH2388及SH3050 <神出> 王下16:20 <LXX>SG1478 <譯詞>希西家83 (83) <解釋> 〔希西家〕同名者有四人: 1. 猶大王亞哈斯的兒子,是極蒙恩的一王, 王下18:1,10,14,15,16,17,19,22,29-32,37 19:1,3,5,9,10,14,15,20 20:1,3,5,8,12-21 21:3 箴25:1 ;賽36-39章; 耶26:18,19 代上3:13 代下29:18,27 30:24 32:15 。 2. 所羅門王的一後裔,是尼利雅的兒子, 代上3:23 。 3. 先知西番雅的高祖, 番1:1 。 |
02396 Chizqiyah {khiz-kee-yaw'} or Chizqiyahuw {khiz-kee-yaw'-hoo} also Y@chizqiyah {yekh-iz-kee-yaw'} or Y@chizqiyahuw {yekh-iz-kee-yaw'-hoo} from 02388 and 03050;; n pr m AV - Hezekiah 85, Hizkiah 1, Hizkijah 1; 87 Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = "Jehovah is my strength" 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet 3) son of Neariah, a descendant of David 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah |