01739 01741舊約新約 Strong's number
01740 xWD\  \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01740 duwach {du:'-akh} 或 diyach {di:'-akh}

字根型; TWOT - 412; 動詞

欽定本 - wash 2, purge 1, cast me out 1; 4

1) 沖洗, 沖洗乾淨, 洗滌
   1a) (Hiphil)
       1a1) 沖洗
       1a2) 洗淨 (比喻用法) ( 賽 4:3 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01740
【1740】דִּיח דּוּח
<音譯>duwach
<詞類>動
<字義>擠去、洗滌、除淨
<字源>一原形字根
<神出>412  代下4:6
<譯詞>洗2 趕出去1 除淨1 (4)
<解釋>
一、Hiphil
完成式-3單陽1單詞尾הֱדִיחָנִו 耶51:34

未完成式-3單陽יָדִיחַ 賽4:3 ;יָדִיחוּ 代下4:6 。3複陽יָדִיחוּ 結40:38

1. 沖洗燔祭牲, 結40:38 代下4:6

2. 洗淨。比喻神的審判是為除去污穢使人潔淨;殺人的血除淨賽4:3

01740 duwach {doo'-akh}

a primitive root; TWOT - 412; v

AV - wash 2, purge 1, cast me out 1; 4

1) to rinse, cleanse away by rinsing, cast out, purge, wash, washing
   1a) (Hiphil)
       1a1) to rinse
       1a2) to cleanse (by washing) (fig.)
重新查詢