01157 01159舊約新約 Strong's number
01158 h'['B\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01158 ba`ah {ba:-a:'}

字根型; TWOT - 259; 動詞

欽定本 - enquire 2, boil 1, sought up 1, swelling out; 5

1) 查詢, 使凸起或沸騰
   1a) (Qal)
       1a1) 尋求, 詢問 ( 賽 21:12 )
       1a2) 使沸騰 ( 賽 64:2 )
   1b) (Niphal)
       1b1) 被搜尋 ( 俄 1:6 )
       1b2) 凸起, 膨脹 ( 賽 30:13 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01158
【1158】בָּעָה
<音譯>ba`ah
<詞類>動
<字義>渴望、尋求、求問、高出
<字源>一原形字根
<神出>259  賽21:12
<譯詞>問2 燒開1 被查出來1 凸出來1 (5)
<解釋>
一、Qal
未完成式-3單陰תִּבְעֶה 賽64:2 。2複陽תִּבְעָיוּן 賽21:12

祈使式-複陽בְּעָיוּ 賽21:12

1. 尋求詢問。你們若要賽21:12,12

2. 使沸騰。又像火將水燒開賽64:2

二、Niphal
完成式-3複נִבְעוּ 俄1:6

分詞-單陽נִבְעֶה 賽30:13

1. 被搜尋。隱藏的寶物何竟被查出來俄1:6

2. 凸起膨脹。要破裂凸出來的高牆, 賽30:13 。*

01158 ba`ah {baw-aw'}

a primitive root; TWOT - 259; v

AV - enquire 2, boil 1, sought up 1, swelling out; 5

1) to seek out, swell, cause to swell, boil up, enquire
   1a) (Qal)
       1a1) to seek, enquire
       1a2) to cause to boil up
   1b) (Niphal)
       1b1) to be searched out
       1b2) to be swelling, bulging, swelling out
重新查詢