0453 0455舊約新約 Strong's number
00454 y:nye[Ah>y.l,a\   , y:nye[Ay.l,a\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0454 'Ely@how`eynay {el-ye-ho:-e:-nai'}
  或 (縮短型) 'Elyow`eynay {el-yo:-e:-nai'}

源自 04130306805869; 陽性專有名詞 人名

欽定本 - Elioenai 8, Elihoenai 1; 9

以利約乃 = "我的眼向著耶和華"
1) 可拉的後裔, 聖殿守門者, 米施利米雅的兒子 ( 代上 26:3 )
2) 以斯拉時代的祭司,在被擄期間娶外邦女子為妻  ( 拉 10:22 )
3) 大衛的後裔 ( 代上 3:23-24 )
4) 西緬的後裔 ( 代上 4:36 )
5) 一個便雅憫人, 比結的兒子 ( 代上 7:8 )
6) 以斯拉時代的祭司,在被擄期間娶外邦女子為妻 ( 拉 10:27 )
7) 以斯拉時代的祭司 ( 尼 12:41 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
00454
【0454】אֶלְיוֹעֵינַי
<音譯>'Elyehow`eynay
<詞類>名、專、陽
<字義>我的眼睛向著耶和華
<字源>來自SH413SH3068SH5869
<神出> 代上3:23
<LXX>SG2069
<譯詞>以利約乃9(9)
<解釋>
〔以利約乃〕同名者有七人:
1. 所羅門王的一後代,尼利雅的兒子, 代上3:23,24

2. 西緬的後裔, 代上4:36

3. 便雅憫的孫子,比結的兒子, 代上7:8

4. 娶外邦女子的一人, 拉10:22

5. 又一娶外邦女子者, 拉10:27

6. 尼希米時一吹號者, 尼12:41

7. 守門的米施利雅之第七子, 代上26:3

0454 'Ely@how`eynay {el-ye-ho-ay-nah'ee}
  or (shortened) 'Elyow`eynay {el-yo-ay-nah'ee}

from 0413 and 03068 and 05869;; n pr m

AV - Elioenai 8, Elihoenai 1; 9

Elioenai or Elihoenai = "unto Jehovah are my eyes"
1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah
2)  two men with foreign wife during the exile; one a priest
3) a son of Neariah
4) a Simeonite
5) a Benjamite, son of Becher
重新查詢