0804 0806舊約新約 Strong's number
00805 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
805 asphalizo {as-fal-id'-zo}

源自 804; TDNT - 1:506,87; 動詞

欽定本 - make sure 3, make fast 1; 4

1) 看守 ( 徒16:30 ), 綁好 ( 徒16:24 ), 防守 ( 太27:64 )
00805 ἀσφαλίζω 動詞
1不定式被ἠσφαλίσθην;在新約中只有關身ἡσφαλισαμην用作主動。
一、字義:看守τινά某人,使他不能逃走, 徒16:30 異版;τοὺς πόδας εἰς τὸ ξύλον兩腳栓了木狗, 徒16:24 。τ. τάφον墳墓太27:64 以下。

二、喻意:ἀ. τινα 保衛保護某人( 賽41:10 )。*
805 asphalizo {as-fal-id'-zo}

from 804; TDNT - 1:506,87; v

AV - make sure 3, make fast 1; 4

1) to make firm, to make secure (against harm)
2) to be made secure
重新查詢