02470 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2470 isos {ee'-sos} 可能源自 1492 (取其相似之意); TDNT - 3:343,370; 形容詞 欽定本 - equal 4, agree together + 2258 2, as much 1, like 1; 8 1) 相等的, 在質與量上均等的 |
02470 ἴσος, η, ον 形容詞 「相等的」。指數目,尺寸,質量上的相等 τὸ μῆκος καὶ τὸ πλάτος καὶ τὸ ὕψος αὐτῆς ἴσα ἐστίν長寬高都是一樣, 啟21:16 。ἡ ἴ. δωρεά同樣的恩賜,⊙ 徒11:17 。指眾證人所作的見證:相合, 可14:56,59 。ἴσον ποιεῖν τινά τινι對待某人與另一人相同, 太20:12 。ἑαυτὸν τῷ θεῷ將自己和神當作平等, 約5:18 。實名詞:τὰ ἴσα「相等的量」。ἀπολαβεῖν τὰ ἴ.要收回相等的,※ 路6:34 。中性複數ἴσα(同中性單數ἴσον)作副詞用,帶間接受格:( 伯11:12 30:19 )ἴσα εἰναί τινι與某人同等, 腓2:6 。* |
2470 isos {ee'-sos} probably from 1492 (through the idea of seeming); TDNT - 3:343,370; adj AV - equal 4, agree together + 2258 2, as much 1, like 1; 8 1) equal, in quantity or quality |