02264 出現經文 同源字 影像 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2264 Herodes {hay-ro'-dace} heros("英雄")與 1491 的複合型; 陽性專有名詞 欽定本 - Herod, Antipas 27, Herod, the Great 11, Herod Agrippa 6; 44 希律 = "英勇的" 1)希律大帝 (希律一世) 紀元前四十年,被羅馬議會冊封為猶大王.他生性兇殘多疑,甚至殺害自己的妻兒, 並且因為喜好模仿羅馬風俗,課稅沉重,因此即使他大力重修聖殿,亦不得猶太人 民心.在他執政最後一段時期,耶穌與施洗約翰誕生,也是他下令屠殺伯利恆城兩 歲以下的男嬰. 2)希律安提帕斯,因著與親兄弟的妻子希羅底成婚,受約翰譴責,後來受希羅底唆使, 將施洗約翰斬首. 3)希律亞基帕 ( 徒 12:1,6,11,19,21 ) |
02264 Ἡρῴδης, ου, ὁ 名詞 「希律」。以土買王朝君主們的名字,他們在巴勒斯坦的統治是藉著馬可安東尼及克麗佩脫拉對希律一世之恩寵;這個王朝的統治一直持續到希律三世逝世。 二、希律一世之子,希律安提帕(主前四~主後三十九),加利利及比利亞之分封王。新約提及他的原因之一,乃因他與施洗約翰之衝突,他處決了約翰(見Ἰωάννης-SG2491一)。符類福音書指出,這個衝突是因為約翰指責他娶了他弟弟之妻希羅底為妻,她為了嫁給希律而離棄希律的弟兄。根據路加福音,這希律在耶穌受難的過程中也扮演了一個角色, 太14:1,3,6 可6:14,22 8:15 路3:1,19 8:3 9:7,9 13:31 23:7-15 徒4:27 13:1 。被稱呼為βασιλεύς王, 可6:14 ;參 太14:9 。 三、希律亞基帕一世(見Ἀγρίππας-SG67一) 徒12:1,6,11,19,21 。* |
2264 Herodes {hay-ro'-dace} compound of heros (a "hero") and 1491;; n pr m AV - Herod, Antipas 27, Herod, the Great 11, Herod Agrippa 6; 44 Herod = "heroic" 1) the name of a royal family that flourished among the Jews in the times of Christ and the Apostles. Herod the Great was the son of Antipater of Idumaea. Appointed king of Judaea B.C. 40 by the Roman Senate at the suggestion of Antony and with the consent of Octavian, he at length overcame the great opposition which the country made to him and took possession of the kingdom B.C. 37; and after the battle of Actium, he was confirmed by Octavian, whose favour he ever enjoyed. He was brave and skilled in war, learned and sagacious; but also extremely suspicious and cruel. Hence he destroyed the entire royal family of Hasmonaeans, put to death many of the Jews that opposed his government, and proceeded to kill even his dearly beloved wife Mariamne of the Hasmonaean line and his two sons she had borne him. By these acts of bloodshed, and especially by his love and imitation of Roman customs and institutions and by the burdensome taxes imposed upon his subjects, he so alienated the Jews that he was unable to regain their favour by his splendid restoration of the temple and other acts of munificence. He died in the 70th year of his age, the 37th year of his reign, the 4th before the Dionysian era. In his closing years John the Baptist and Christ were born; Matthew narrates that he commanded all the male children under two years old in Bethlehem to be slain. 2) Herod surnamed "Antipas", was the son of Herod the Great and Malthace, a Samaritan woman. After the death of his father he was appointed by the Romans tetrarch of Galilee and Peraea. His first wife was the daughter of Aretas, king of Arabia; but he subsequently repudiated her and took to himself Herodias, the wife of his brother Herod Philip; and in consequence Aretas, his father-in-law, made war against him and conquered him. He cast John the Baptist into prison because John had rebuked him for this unlawful connection; and afterwards, at the instigation of Herodias, he ordered him to be beheaded. Induced by her, too, he went to Rome to obtain from the emperor the title of king. But in consequence of the accusations brought against him by Herod Agrippa I, Caligula banished him (A.D. 39) to Lugdunum in Gaul, where he seems to have died. He was light minded, sensual and vicious. 3) Herod Agrippa I was the son of Aristobulus and Berenice, and grandson of Herod the Great. After various changes in fortune, he gained the favour of Caligula and Claudius to such a degree that he gradually obtained the government of all of Palestine, with the title of king. He died at Caesarea, A.D. 44, at the age of 54, in the seventh [or the 4th, reckoning from the extension of his dominions by Claudius] year of his reign, just after having ordered James the apostle, son of Zebedee, to be slain, and Peter to be cast into prison: Acts 12:21 4) (Herod) Agrippa II, son of Herod Agrippa I. When his father died he was a youth of seventeen. In A.D. 48 he received from Claudius Caesar the government of Chalcis, with the right of appointing the Jewish high priests, together with the care and oversight of the temple at Jerusalem. Four years later Claudius took from him Chalcis and gave him instead a larger domain, of Batanaea, Trachonitis, and Gaulanitis, with the title of king. To those reigns Nero, in A.D. 53, added Tiberias and Taricheae and Peraean Julias, with fourteen neighbouring villages. He is mentioned in Acts 25 and 26. In the Jewish war, although he strove in vain to restrain the fury of the seditious and bellicose populace, he did not desert to the Roman side. After the fall of Jerusalem, he was vested with praetorian rank and kept the kingdom entire until his death, which took place in the third year of the emperor Trajan, [the 73rd year of his life, and the 52nd of his reign] He was the last representative of the Herodian dynasty. |