01162 01164舊約新約 Strong's number
01163 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
1163 dei {die}

1210的第三人稱現在式主動態; TDNT - 2:21,140; 動詞

欽定本 - must 58, ought 31, must needs 5, should 4, misc 7, vr ought 1 ; 106

1) 必須, 一定
   1a) 因著環境與內心的執意
   1b) 因著法律與風俗習慣所然
   1c) 因著某種情況而生出的決心
   1d) 因著要達成某種結果
2) 合宜, 妥當, 理當
       
其同義字, 見 5829
01163 δεῖ 動詞
不定(τό)δεῖν 路18:1 徒25:24 ;假 δέῃ,不完ἔδει。為非人稱動詞:「需要必須」。指任何一種強制狀況。
一、指神的命定或無法避免的命運: 太17:10 24:6 (δεῖ γενέσθαι); 太26:54 可9:11 13:7,10 路4:43 21:9 約3:14,30 9:4 10:16 20:9 徒1:16 3:21 4:12 羅1:27 林前15:53 林後5:10 啟1:1 4:1 22:6

二、指責任所致的強制狀況:「應當」。οὐκ ἔδει σε ἐλεῆσαι;你不應當憐恤…麼? 太18:33路2:49 15:32 18:1 徒5:29 帖前4:1 多1:11

三、指律法或習俗所致的強調狀況:ᾗ ἔδει θύεσθαι τὸ πάσχα須宰逾越羊羔的(那一天), 路22:7太23:23 路11:42 13:14 約4:20,24 徒15:5 18:21 公認經文。指因羅馬法律所致者, 徒25:10

四、指因某情況而產生的內在需要: 太26:35 可14:31 約4:4 徒14:22 27:21 林後11:30

五、因需要達成某特定結果所致的強制狀況: 路12:12 19:5 徒9:6 林前11:19 。τὰ δέοντα 需用的箴30:8 )。

六、指因適當而致的強制狀況, 提後2:6,24 。καθὸ δεῖ照所應當羅8:26 。δέον ἐστίν必須, 徒19:36 。εἰ δέον 或者難免彼前1:6 原文。
在δεῖ的用法中,直接受格和不定詞按常例應隨在後,偶而僅有不定詞, 太23:23 26:54 徒5:29 。在表達某事之不該發生時,δεῖ與否定詞連用, 路13:16 徒25:24 提後2:24 多1:11 (ἃ μὴ δεῖ不的,可能是τὰ μή δέοντα 提前5:13 和ἃ οὐ δεῖ〔 伯19:4 〕的混合形式)。在 徒16:30 之τί με δεῖ ποιεῖν;我怎樣行?中,δ.表達慎重的假設。不完成式ἔδει用以表示:
A. 所發生的事是理當發生的:「理當」。 路15:32 22:7 24:26 約4:4 徒1:16 17:3

B. 所以沒有發生的事是理當發生的:「本應該」。 太18:33 23:23 徒24:19 27:21 林後2:3
1163 dei {die}

third person singular active present of 1210; TDNT - 2:21,140; v

AV - must 58, ought 31, must needs 5, should 4, misc 7, vr ought 1 ; 106

1) it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper
   1a) necessity lying in the nature of the case
   1b) necessity brought on by circumstances or by the conduct of
       others toward us.
   1c) necessity in reference to what is required to attain some end
   1d) a necessity of law and command, of duty, equity
   1e) necessity established by the counsel and decree of God,
       especially by that purpose of his which relates to the
       salvation of men by the intervention of Christ and which is
       disclosed in the Old Testament prophecies
       1e1) concerning what Christ was destined finally to undergo, his
            sufferings, death, resurrection, ascension

For Synonyms See entry 5829
重新查詢