05622 05624舊約新約 Strong's number
05623 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
5623 opheleo {o-fel-eh'-o}

與 05622 同源; 動詞

欽定本 - profit 11, prevail 2, better 1, advantage 1; 15

1) 協助, 有用, 有利於...
05623 ὠφελέω 動詞
未ὠφελήσω;1不定式ὠφέλησα。被動:1不定式ὠφελήθην;1未ὠφεληθήσομαι。「幫助裨益有用」。
一、與人物受詞連用:直接受格,οὐκ ὠφέλησεν ὁ λόγος ἐκείνους 所聽見的道與他們無來4:2 。常另加一直接受格,τινά τι某件事幫助某人;τί ὑμᾶς ὠφελήσω我與你們什麼益處林前14:6 。參 可8:36 。Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει基督就與你們無了, 加5:2 。τί ὠφεληθήσεται ἄνθρωπος 對人什麼益處呢? 太16:26 直譯,參 可5:26 路9:25 林前13:3 。( 詩89:22 )。 來13:9 ,τὶ ἔκ τινος ὠφεληθῆναι在某方面從某人或某物得益處太15:5 可7:11

二、獨立用法:
A. 用於人:οὐδὲν ὠφελεῖ無濟於事太27:24 (見二B.),參 約12:19

B. 用於物:ὠφελεῖ於你有益羅2:25 。與否定詞連用, 約6:63 。或許也可包括,οὐδὲν ὠφελεῖ 太27:24 ;可作無能為力沒有辦法(見二A.)。*
5623 opheleo {o-fel-eh'-o}

from the same as 5622;; v

AV - profit 11, prevail 2, better 1, advantage 1; 15

1) to assist, to be useful or advantageous, to profit
重新查詢