04982 04984舊約新約 Strong's number
04983 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
4983 soma {so'-mah}

源於 4982; TDNT - 7:1024,1140; 中性名詞

欽定本 - body 144, bodily 1, slave 1; 146

1) 指人或動物的身體
  1a) 屍體
  1b) 活著的身體
2) 奴隸 ( 啟18:13 )      
3) (植物與種子的結構) 身體
4) (用於身體投射出影子的意象) 事物本身, 實體 ( 西2:17 )
5) (團結的一群人) 身體
04983 σῶμα, ατος, τό 名詞
一、人或動物的「身體」:
A. 「死的身體屍體」。 太14:12 公認經文; 太27:59 可15:45 公認經文; 路17:37 徒9:40 。複數, 約19:31 。帶所有格, 太27:58 可15:43 路23:52,55 24:3,23 約19:38 上,下, 約19:40 20:12 猶1:9 。複數: 太27:52 來13:11

B. 「活的身體」:用於動物的, 雅3:3 。大部份為人類的, 太5:29,30 6:22,23 26:12 可5:29 14:8 路11:34 上,中,下; 約2:21 羅1:24 林前6:18 上,下。帶πνεῦμα靈並與之成對比, 羅8:10,13 林前5:3 7:34 雅2:26 。帶ψυχή生命並與之成對比, 太6:25 上,下; 太10:28 上,下; 路12:4 異版; 路12:22,23 ,τὸ πνεῦμα καὶ ἡ ψυχὴ καὶ τὸ Σῶμα魂與靈與身子帖前5:23 。帶它的肢體並與之成對比, 羅12:4 林前12:12,14-20 雅3:6 。身體為性功能的所在, 羅4:19 林前7:4 上,下。身體為會死亡的生命所在,εἶναι ἐν σώματι在肉身之內=活著,服在致命的苦難之下, 來13:3 。ἐνδημεῖν ἐν τῷ σώματι我們住在身內, 林後5:6 (見ἐνδημέω-SG1736)。ἐκδημῆσαι ἐκ τοῦ σώματος 離開身體林後5:8 (見ἐκδημέω-SG1553)。 διὰ τοῦ σώματος按著本身所行的(或在肉身活著的時候) 林後5:10 。在一個宗教的狂喜境地,保羅不知他是否ἐν σώματι在內或ἐκτὸς (χωρίς) τοῦ σώματος在外, 林後12:2,3 。ἀπὼν τῷ σώματι (παρὼν δὲ τῷ πνεύματι)我身子雖不在(心卻在) 林前5:3 。ἡ παρουσία τοῦ σώματος及至臨面對,※ 林後10:10 (παρουσία-SG3952一)。身體是人類經驗和受苦的器具, 林後4:10 上,下; 加6:17 腓1:20 ;身體是人類行動的器官:δοξάσατε τὸν θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν要在你們的身子上榮耀神,即過一個聖潔的生活, 林前6:20 ;參 羅12:1 。這可能是διὰ τοῦ σώματος 林後5:10 ,按著本身之意(見上),若是如此,可以解釋為表工具的意義,用或藉著身體。在某些上面所提到的經節中(如 羅12:1 腓1:20 ,和 弗5:28 ),身體幾乎與整個人格同義。因人必死的身體是服在罪和死亡之下,故它是τὸ σώμα τῆς σαρκός(σάρξ-SG4561七)肉體的身體, 西2:11 也是一個σῶμα τῆς ἁμαρτίας罪羅6:6 或τοῦ θανάτου取死的, 羅7:24 ,參 羅8:11 。事實上,σῶμα可以真正取代σάρξ身體羅8:13 之用法。σῶμα τῆς παπεινώσεως卑賤的身體與σῶμα τῆς δόξης天上榮耀的身體成對比, 腓3:21 。在另外一處經節,σῶμα ψυχικόν指人必死的身體與σῶμα πνευματικόν死後靈性的身體相反, 林前15:44 。基督地上的身體,是服在死亡下的, 羅7:4 來10:5詩39:7 異版), 來10:10 彼前2:24 。τὸ σώματῆς σαρκὸς αὐτοῦ 他的肉身, 西1:22 。尤在主的聖餐時所說的(反於αἷμα血), 太26:26 可14:22 路22:19 林前10:16 11:24,27,29 。-ἕν σῶμα一林前6:16

二、複數:σώματα奴僕啟18:13

三、為了使保羅自己提的問題得到答案,ποίῳ σώματι ἔρχονται帶著什麼身體來,(即死人在復活之後),保羅在 林前15:35 中講到植物的形體, 林前15:37,38 節和σώματα ἐπουράνια的天上形體林前15:40 節。

四、指投射影子的實體,對比於σκιά影子,「本體事物本身」, 西2:17

五、基督徒的團體,教會是一個合一的σῶμα身體,尤為基督的身體,他用他的聖靈充滿它並予以生氣,或為它的頭:οἱ πολλοὶ ἓν σῶμά ἐσμεν ἐν Χριστῷ 這許多人在基督裡成為一羅12:5 。參 林前10:17 12:13,27 弗1:23 2:16 4:12,16 5:23,30 西1:18,24 2:19 3:15 。ἓν σῶμα καὶ ἓν πνεῦμα身體只有一個,聖靈只有一個, 弗4:4
4983 soma {so'-mah}

from 4982; TDNT - 7:1024,1140; n n

AV - body 144, bodily 1, slave 1; 146

1) the body both of men or animals
   1a) a dead body or corpse
   1b) the living body
       1b1) of animals
2) the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
3) is used of a (large or small) number of men closely united into one
   society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
   3a) so in the NT of the church
4) that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
重新查詢