03995 03997舊約新約 Strong's number
03996 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
3996 pentheo {pen-theh'-o}

源自 3997; TDNT - 6:40,825; 動詞

欽定本 - mourn 7, wail 2, bewail 1; 10

1) 悲歎, 悲傷, 哀悼
2) (以傳統禮儀) 哀悼某人 ( 林後12:21 )
03996 πενθέω 動詞
未πενθήσω;1不定式ἐπένθησα。
一、不及物:「悲慟哀傷悲悼」。與內在和外在的喜樂相反, 太9:15 。用於對所犯的罪過哀傷, 林前5:2拉10:6 )。πενθοῦντες哀慟的人, 太5:4 (又5節),不是為他們的罪而哀傷,而是因為罪惡的權勢欺壓著義人。與κλαίειν哭泣連用( 撒下19:2 尼8:9 ), 可16:10 路6:25 雅4:9 啟18:15,19 ;( 拉10:6 )。επί τινα 為某人悲哀,( 代下35:24啟18:11

二、及物:與人稱的直接受格連用:因人的緣故憂愁,( 創37:34 50:3 ), 林後12:21 。*
3996 pentheo {pen-theh'-o}

from 3997; TDNT - 6:40,825; v

AV - mourn 7, wail 2, bewail 1; 10

1) to mourn
2) to mourn for, lament one
重新查詢