0396 0398舊約新約 Strong's number
00397 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
397 anatrepho {an-at-ref'-o}

源自 3035142; 動詞

欽定本 - nourish 1, nourish up 1, bring up 1; 3

1) (身體的)養大,關照 ( 路4:16  徒7:20 )
2) (精神與靈性的)培育,養成,訓練 ( 徒7:21 )
00397 ἀνατρέφω 動詞
1不定式ἀνέθρεψα,關ἀνεθρεψάμην;完被ἀνατέθραμμαι;2不定式被ἀνετράφην。
一、指肉體上的「養育照顧」。用於嬰孩摩西, 徒7:20 。用於耶穌, 路4:16 異版,亦可能為意二.。

二、指心智和靈性上的「教養栽培訓練」。ἀνεθρέψατο αὐτὸν ἑαυτῇ εἰς υἱόν 她他為自己的兒子, 徒7:21 。ἀνατεθραμμένος ἐν τ. πόλει ταύτῃ 在這城裡, 徒22:3 。*
397 anatrepho {an-at-ref'-o}

from 303 and 5142;; v

AV - nourish 1, nourish up 1, bring up 1; 3

1) to nurse up, nourish up
   1a) of young children and animals nourished to promote growth
2) to bring up
   2a) with the predominant idea of forming the mind
重新查詢