00305 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
305 anabaino {an-ab-ah'-ee-no} 源自 303 與 939 的字根; TDNT - 1:519,90; 動詞 欽定本 - go up 37, come up 10, ascend 10, ascend up 8, climb up 2, spring up 2, grow up 2, come 2, enter 2, arise 2, rise up 2, misc 2, vr ascend 1; 82 1) 登高, 上升 2) 進入心裡 ( 路24:38 林前2:9 ) |
00305 ἀναβαίνω 動詞 2不定式ἀνέβην,令ἀνάβα 啟4:1 ,複數ἀνάβατε 啟11:12 ;未 ἀναβήσομαι;完成ἀναβέβηκα。 一、字義:「上去,上昇」。 A. 用於活物: 1. 指實際上去:εἰς τὸ ὑπερῷον上了一間所住的樓房, 徒1:13 ;εἰς τὸ ὄρος( 出19:3,12 等) 太5:1 14:23 15:29 可3:13 路9:28 。特別指上位於高地之耶路撒冷的路(如עָלָה參 拉1:3 ) 太20:17,18 可10:32,33 路18:31 19:28 約2:13 5:1 11:55 徒11:2 21:12,15 24:11 25:1,9 加2:1 。εἰς τὸ ἱερὸν 上殿裡去(因聖殿在高處)( 賽37:1,14 異版) 路18:10 約7:14 徒3:1 。ἀ. εἰς τὴν ἑορτὴν 上去(耶路撒冷)過節, 約7:8,10 ,參 約12:20 。帶ἐπί τι ἐπὶ τὸ δῶμα( 書2:8 士9:51 ) 路5:19 徒10:9 。或 πρὸς τινα πρὸς τοὺς ἀποστόλους καὶ πρεσβυτέρους εἰς Ἰερουσαλὴμ περὶ τοῦ ζητήματος τούτου 為所辯論的,上耶路撒冷去,見使徒和長老, 徒15:2 。帶某人上來之出發處 ἀπό τινος ἀπὸ τοῦ ὕδατος從水裡上來(在洗禮) 太3:16 ;或ἔκ τινος-ἐκ τοῦ ὕδατος 可1:10 徒8:39 。指赴猶大之旅程- ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας εἰς τὴν VIoudai,an 從加利利上猶大去, 路2:4 。一般用法-ἀλλαχόθεν他處, 約10:1 。用於船舶-搭載,進入。εἰς τὸ πλοῖον( 拿1:3 異版) 太14:32 可6:51 路8:22 異版; 約6:24 異版等。獨立用法-ἀναβὰς他又上去第三層, 徒20:11 ;上耶路撒冷, 徒18:22 。 2. 指任何往上之移動;「上升,上去」。εἰς(τοὺς)οὐρανούς或εἰς τ. οὐρανόν 升到天上, 徒2:34 羅10:6 ( 申30:12 ); 約3:13 啟11:12 ;εἰς ὕψος 升上高天, 弗4:8,9 ( 詩68:18 );ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν 遠升諸天之上, 弗4:10 ;意譯為ἀ. ὅπου ἦν τὸ πρότερον 升到他原來所在之處, 約6:62 ;ὧδε 啟4:1 11:12 ;ἐπὶ τὸ πλάτος τῆς γῆς 上來遍滿全地, 啟20:9 。指明從何處來-ἐκ τῆς ἀβύσσου 從無底坑上來, 啟11:7 17:8 ;ἐκ τῆς θαλάσσης 從海中上來(參 但7:3 ) 啟13:1 ;ἐκ τῆς γῆς 從地上來, 啟13:11 。獨立用法-用於天使, ἀγγέλους τοῦ θεοῦ ἀναβαίνοντας καὶ καταβαίνοντας 神的使者上去下來, 約1:51 (參 創28:12 及見ἄγγελος-SG32 二A.)。「爬上」ἐπὶ συκομορέαν 爬上桑樹, 路19:4 。表被動: τὸν ἀναβάντα πρῶτον ἰχθὺν 先鉤上來的魚, 太17:27 。 |
305 anabaino {an-ab-ah'-ee-no} from 303 and the base of 939; TDNT - 1:519,90; v AV - go up 37, come up 10, ascend 10, ascend up 8, climb up 2, spring up 2, grow up 2, come 2, enter 2, arise 2, rise up 2, misc 2, vr ascend 1; 82 1) ascend 1a) to go up 1b) to rise, mount, be borne up, spring up |