02547 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2547 kakeithen {kak-i'-then} 源自 2532 與 1564; 副詞 AV - and from thence 5, and thence 2, and afterward 1, thence also 1; 9 1) 指地方 1a) 從那裡, 那裡 2) 指時間 2a) 從此以後, 後來 |
02547 κἀκεῖθεν 副詞 (由καὶ ἐκεῖθεν兩字之母音縮合而成的)。 二、指時間:「就在那時」, 徒13:21 。* |
2547 kakeithen {kak-i'-then} from 2532 and 1564;; adv AV - and from thence 5, and thence 2, and afterward 1, thence also 1; 9 1) of place 1a) and from thence, and thence 2) of time 2a) and thereafter, and afterward |