02428 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2428 hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah} 源於衍生於 2425 的字(取其 懇求 的意思); TDNT - 3:296,362; 陰性名詞 欽定本 - supplication 1; 1 1) 橄欖樹枝: 請求的記號 當向人請求幫助時, 會持著一枝橄欖枝, 纏著羊毛和(束髮的)帶子, 以表示他們是來有所懇求的 2) 懇求 ( 來 5:7 ) |
02428 ἱκετηρία, ας, ἡ 名詞 (實際上為形容詞ἱκετήριος的陰性,ἐλαία或ῥάβδος被省略:橄欖樹枝子是祈求者的記號)「懇求:禱告」。帶δέησις-δεήσεις κ. ἱκετηρίας πρὸς τὸν δυνάμενον σῴζειν αὐτὸν προσενέγκας禱告懇求那能救他免死的主, 來5:7 。* |
2428 hiketeria {hik-et-ay-ree'-ah} from a derivative of the base of 2425 (through the idea of approaching for a favour); TDNT - 3:296,362; n f AV - supplication 1; 1 1) an olive branch 1a) for suppliants approached the one whose aid they would implore holding an olive branch entwined with white wool and fillets, to signify that they came as suppliants 2) supplication |