01525 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1525 eiserchomai {ice-er'-khom-ahee} 源於 1519 和 2064; TDNT - 2:676,257; 動詞 欽定本 - enter 107, go 22, come in 19, go in 18, enter in 17, come 14, arise 1; 198 1) 出去或進來: 進入 1a) 指人或動物, 進入一個屋子或城市 1b) 指撒旦掌控一個人的肉體 1c) 指事物: 比如食物被吃入口中 2) 隱喻. 2a) 指進入任何一種狀況, 狀態, 社會, 或職業 2a1) 興起, 出生, 成為 2a2) 指人來到群眾面前 2a3) 指進入生命之中(有了生命) 2b) 進入心中的意念或想法 |
01525 εἰσέρχομαι 動詞 未εἰσελεύσομαι;2不定式εἰσῆλθον(因此有εἰσῆλθα, 太7:13 路11:52 ;令εἰσελθάτω 可13:15 );完分εἰσεληλυθώς。 一、「進入,步入」。 A. εἴς τι趨近某處: 1. 帶城市名稱:進了耶路撒冷, 太21:10 。εἰς Ἱεροσόλυμα εἰς τὸ ἱερόν 到了耶路撒冷及進入聖殿, 可11:11 。該撒利亞, 徒10:24 23:33 。迦百農, 太8:5 可2:1 路7:1 。 2. 連帶其他地方標示語:進入聖所, 來9:12,24,25 ;主殿, 路1:9 啟15:8 ;家裡, 太10:12 12:29 可7:17 路1:40 8:41 徒11:12 16:15 21:8 ;會堂, 可1:21 3:1 路4:16 6:6 徒14:1 18:19 ;參 雅2:2 ;城市, 太10:11 27:53 可1:45 路10:8,10 22:10 徒9:6 14:20 等;村子,村莊, 可8:26 路9:52 17:12 ;營樓, 徒23:16 ;衙門, 約18:28 19:9 ;參 徒25:23 太6:6 約18:1 可16:5 約20:6 10:1 太24:38 路17:27 。εἰς τ. νεφέλην 進入雲彩裡, 路9:34 (參 出24:18 )。 B. εἴς τινα: D. ἐπί τινα到某人處(參 結44:25 )ἐν παντὶ χρόνῷ ᾧ εἰσῆλθεν καὶ ἐξῆλθεν ἐφ᾽ ἡμᾶς 他在我們中間始終出入的時候=和我們同進退時, 徒1:21 (關於εἰ. καὶ ἑξέρχ.參 民27:17 代下1:10 約10:9 )。 二、喻意: A. 用於人:「進入某事物」=「於某事有分」,「得以分享某事物」。εἰς τὴν βασιλείαν τ. θεοῦ(τ. οὐρανῶν)進神的國(或天國), 太5:20 7:21 19:24 可9:47 10:15,23 以下; 路18:17,25 約3:5 。同此εἰς τὴν ζωήν進入永生=得到永生, 太18:8,9 19:17 可9:44,46 。εἰς τὴν κατάπαυσιν 進入安息, 來3:11,18 4:1,3,5,6,10,11 (皆引自 詩95:11 )。用於基督-εἰ. εἰς τ. δόξαν αὐτοῦ進入他的榮耀, 路24:26 。指試探,εἰ. εἰς πειρασμόν進入迷惑, 太26:41 路22:40,46 ;εἰς χαράν進入快樂, 太25:21,23 。εἰς τὸν κόπον τινός進入某人之勞苦,即享受其勞苦之果子, 約4:38 (參 箴23:10 )。此用法,亦可不提及目的,而由上下文判知(見一A.4.), 太7:13 23:13 路11:52 羅11:25 。 |
1525 eiserchomai {ice-er'-khom-ahee} from 1519 and 2064; TDNT - 2:676,257; v AV - enter 107, go 22, come in 19, go in 18, enter in 17, come 14, arise 1; 198 1) to go out or come in: to enter 1a) of men or animals, as into a house or a city 1b) of Satan taking possession of the body of a person 1c) of things: as food, that enters into the eater's mouth 2) metaph. 2a) of entrance into any condition, state of things, society, employment 2a1) to arise, come into existence, begin to be 2a2) of men, to come before the public 2a3) to come into life 2b) of thoughts that come into the mind |