版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

歌羅西書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文註釋
1:1奉 神旨意,作基督耶穌使徒的保羅和兄弟提摩太註釋 串珠 原文 典藏
1:2寫信給歌羅西的聖徒,在基督裡有忠心的弟兄。願恩惠、平安從 神我們的父歸與你們!註釋 串珠 原文 典藏
1:3我們感謝 神、我們主耶穌基督的父,常常為你們禱告;註釋 串珠 原文 典藏
1:4因聽見你們在基督耶穌裡的信心,並向眾聖徒的愛心,註釋 串珠 原文 典藏
1:5是為那給你們存在天上的盼望;這盼望就是你們從前在福音真理的道上所聽見的。註釋 串珠 原文 典藏
1:6這福音傳到你們那裡,也傳到普天之下,並且結果,增長,如同在你們中間,自從你們聽見福音,真知道 神恩惠的日子一樣。註釋 串珠 原文 典藏
1:7正如你們從我們所親愛、一同作僕人的以巴弗所學的。他為我們(有古卷:你們)作了基督忠心的執事,註釋 串珠 原文 典藏
1:8也把你們因聖靈所存的愛心告訴了我們。註釋 串珠 原文 典藏
1:9因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住地禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道 神的旨意;註釋 串珠 原文 典藏
1:10好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸地多知道 神;註釋 串珠 原文 典藏
1:11照他榮耀的權能,得以在各樣的力上加力,好叫你們凡事歡歡喜喜地忍耐寬容;註釋 串珠 原文 典藏
1:12又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。註釋 串珠 原文 典藏
1:13他救了我們脫離黑暗的權勢,把我們遷到他愛子的國裡;註釋 串珠 原文 典藏
1:14我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。註釋 串珠 原文 典藏
1:15愛子是那不能看見之 神的像,是首生的,在一切被造的以先。註釋 串珠 原文 典藏
1:16因為萬有都是靠他造的,無論是天上的,地上的;能看見的,不能看見的;或是有位的,主治的,執政的,掌權的;一概都是藉著他造的,又是為他造的。註釋 串珠 字典 原文 典藏
1:17他在萬有之先;萬有也靠他而立。註釋 串珠 原文 典藏
1:18他也是教會全體之首。他是元始,是從死裡首先復生的,使他可以在凡事上居首位。註釋 串珠 原文 典藏
1:19因為父喜歡叫一切的豐盛在他裡面居住。註釋 串珠 原文 典藏
1:20既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平,便藉著他叫萬有─無論是地上的、天上的─都與自己和好了。註釋 串珠 字典 原文 典藏
1:21你們從前與 神隔絕,因著惡行,心裡與他為敵。註釋 串珠 原文 典藏
1:22但如今他藉著基督的肉身受死,叫你們與自己和好,都成了聖潔,沒有瑕疵,無可責備,把你們引到自己面前。註釋 串珠 原文 典藏
1:23只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不至被引動失去(原文是離開)福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳與普天下萬人聽的(原文是凡受造的),我-保羅也作了這福音的執事。註釋 串珠 原文 典藏
1:24現在我為你們受苦,倒覺歡樂;並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠。註釋 串珠 原文 典藏
1:25我照 神為你們所賜我的職分作了教會的執事,要把 神的道理傳得全備,註釋 串珠 原文 典藏
1:26這道理就是歷世歷代所隱藏的奧祕;但如今向他的聖徒顯明了。註釋 串珠 原文 典藏
1:27 神願意叫他們知道,這奧祕在外邦人中有何等豐盛的榮耀,就是基督在你們心裡成了有榮耀的盼望。註釋 串珠 原文 典藏
1:28我們傳揚他,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到 神面前。註釋 串珠 原文 典藏
1:29我也為此勞苦,照著他在我裡面運用的大能盡心竭力。註釋 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本呂振中譯本思高譯本深文理和合本委辦譯本新遺詔聖經神天聖書原文直譯(參考用)KJVBBEWEBASVDarbyERV新約原文現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅西藏聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。?>