版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

約翰福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文註釋
20:1 <1161> 七日<4521>的第一<1520>日清早<4404>,天  <1510> (5723)<2089><4653>的時候,抹大拉的<3094>馬利亞<3137><2064>(5736)<1519>墳墓<3419>那裡,  <2532> 看見<991>(5719)石頭<3037><1537>墳墓<3419>挪開了<142>(5772) 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:2<3767><5143>(5719) <2532><2064>(5736) <4314> 見西門<4613>•彼得<4074><2532> <4314> 耶穌<2424>  <3739> 愛的<5368>(5707)那個<243>門徒<3101>  <2532> 對他們<846><3004>(5719):「有人把主<2962><1537>墳墓<3419>裡挪了去<142>(5656)  <2532> 我們不<3756>知道<3608a>(5758) <846><5087>(5656)在哪裡<4226>。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:3彼得<4074><2532><243>門徒<3101><3767>出來<1831>(5656)  <2532><1519>墳墓<3419>那裡去<2064>(5708) 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:4 <1161> 兩個人<1417><3674><5143>(5707)  <2532><243>門徒<3101>比彼得<4074>跑得更快<4390>(5656)<5032>  <2532><4413>到了<2064>(5656)<1519>墳墓<3419> 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:5 <2532> 低頭往裡看<3879>(5660),就見<991>(5719)細麻布<3608><3305><2749>(5740)在那裡,只是沒有<3756>進去<1525>(5656) 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:6 <3767> 西門<4613>•彼得<4074>  <846><190>(5723)<2532>到了<2064>(5736)  <2532><1525>(5656) <1519> 墳墓<3419>裡去,就<2532>看見<2334>(5719)細麻布<3608>還放<2749>(5740)在那裡, 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:7<2532>看見耶穌的  <3739> <1510> (5707)<1909> <846><2776><4676>沒有<3756><3326>細麻布<3608><2749>(5740)在一處,  <235> 是另<5565><1519><1520><5117>捲著<1794>(5772) 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:8 <5119> <3767> <3588><4413><2064>(5660)<1519>墳墓<3419>的那<243>門徒<3101><2532>進去<1525>(5656)  <2532> 看見<3708>(5656)<2532>信了<4100>(5656) 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:9(因為<1063>他們還不<3764>明白<3608a>(5715)聖經<1124>的意思,就是<3754>耶穌  <846><1163>(5719)要從<1537>死裡<3498>復活<450>(5658)。) 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:10於是<3767>兩個門徒<3101><565>(5656)<3825> <4314> 自己的<846>住處去了。 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:11馬利亞<3137><1161><2476>(5715)<4314>墳墓<3419>外面<1854><2799>(5723)  <3767><2799>(5707)的時候<5613>,低頭<3879>(5656)<1519>墳墓<3419>裡看, 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:12<2532><2334>(5719)兩個<1417>天使<32>,穿著<1722>白衣<3022>,在安放<2749>(5711)耶穌<2424>身體<4983>的地方<3699>坐著<2516>(5740),一個<1520><4314><2776>  <2532> 一個<1520><4314><4228> 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:13 <2532>天使  <1565> 對她<846><3004>(5719):「婦人<1135>,你為甚麼<5101><2799>(5719)?」她  <846><3004>(5719):「因為<3754>有人把我<1473><2962>挪了去<142>(5656)  <2532> 我不<3756>知道<3608a>(5758) <846><5087>(5656)在那裡<4226>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:14說了這<3778><3004>(5660),就轉過<4762>(5681)  <1519><3694>  <2532> 看見<2334>(5719)耶穌<2424><2476>(5761)在那裡,  <2532> 卻不<3756>知道<3608a>(5715) <3754><1510>(5719)耶穌<2424> 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:15耶穌<2424>問她<846><3004>(5719):「婦人<1135>,為甚麼<5101><2799>(5719)?你找<2212>(5719)<5101>呢?」馬利亞  <1565> 以為<1380>(5723) <3754><1510>(5719)看園的<2780>,就對他<846><3004>(5719):「先生<2962>,若是<1487><4771>把他<846>移了去<941>(5656),請告訴<3004>(5657)<1473>,你把他<846><5087>(5656)在哪裡<4226>,我<2504>便去取<142>(5692)<846>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:16耶穌<2424> <846><3004>(5719):「馬利亞<3137>。」馬利亞  <1565> 就轉過來<4762>(5685),用希伯來話<1447>對他<846><3004>(5719):「拉波尼<4462>!」(<3739>拉波尼就是<3004>(5743)夫子<1320>的意思。) 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:17耶穌<2424> <846><3004>(5719):「不要<3361><681>(5732)<1473>,因<1063>我還沒有<3768>升上去<305>(5758) <4314> 見我的父<3962>  <1161> 你往<4314><1473>弟兄<80>那裡去<4198>(5737)  <2532> 告訴他們<846><3004>(5657),我要升上去<305>(5719) <4314> 見我的<1473><3962>,也是<2532>你們的<4771><3962>  <2532> 見我的<1473> 神<2316>,也是<2532>你們的<4771> 神<2316>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:18抹大拉的<3094>馬利亞<3137>就去<2064>(5736)告訴門徒<3101><31a>(5723):「  <3754> 我已經看見了<3708>(5758)<2962>。」她又<2532>將主對她<846>說的這話<3778>告訴<3004>(5656)他們。 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:19 <3767><1565><2250>(就是<1510>(5723)七日<4521>的第一<1520>日)晚上<3798>  <2532> 門徒<3101>所在<1510>(5707)的地方<3699>,因<1223><5401>猶太人<2453>,門<2374>都關了<2808>(5772)。耶穌<2424><2064>(5656)  <2532><2476>(5656)<1519>當中<3319>  <2532> 對他們<846><3004>(5719):「願你們<4771>平安<1515>!」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:20 <2532> 說了<3004>(5660)<3778>話,就把手<5495><2532>肋旁<4125>指給<1166>(5656)他們<846>看。門徒<3101>看見<3708>(5660)<2962>,就  <3767> 喜樂了<5463>(5675) 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:21 <3767> 耶穌<2424><3825>對他們<846><3004>(5656):「願你們<4771>平安<1515>  <2531><3962>怎樣差遣了<649>(5758)<1473>,我<2504>也照樣差遣<3992>(5719)你們<4771>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:22 <2532> 說了<3004>(5660)<3778>話,就向他們吹一口氣<1720>(5656)  <2532> <846><3004>(5719):「你們受<2983>(5657)<40><4151> 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:23你們赦免<863>(5661)誰的<5100><302>  <3588> <266>,誰的<846>罪就赦免了<863>(5769);你們留下<2902>(5725)誰的<5100><302>罪,誰的罪就留下了<2902>(5769)。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:24 <1161> 那十二個<1427>門徒中<1537> <1520> ,有稱為<3004>(5746)低土馬<1324>的多馬<2381>;耶穌<2424><2064>(5656)的時候<3753>,他沒<3756><1510>(5707)和他們<846>同在<3326> 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:25那些<243>門徒<3101><3767>對他<846><3004>(5707):「我們已經看見<3708>(5758)<2962>了。」多馬卻<1161> <846><3004>(5656):「我非<1437><3361>看見<3708>(5661)<846><5495><1722>的釘<2247><5179>  <2532>  <1473> 指頭<1147><906>(5661)<1519>那釘<2247><5179>,又<2532>  <1473><5495><906>(5661)<1519>他的<846>肋旁<4125>,我總不<3756><3361><4100>(5661)。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:26 <2532> 過了<3326><3638><2250>  <846> 門徒<3101><3825> <1510> (5707) 在屋裡<2080>,多馬<2381><2532>和他們<846>同在<3326>,門<2374>都關了<2808>(5772)。耶穌<2424><2064>(5736)  <2532><2476>(5656)<1519>當中<3319> <2532><3004>(5656):「願你們<4771>平安<1515>!」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:27<1534>對多馬<2381><3004>(5719):「伸過<5342>(5720)你的<4771>指頭<1147><5602>  <2532> 摸(原文是看<3708>(5657))我的<1473><5495>  <2532> 伸出<5342>(5720)你的<4771><5495>來,  <2532><906>(5657)<1519>我的<1473>肋旁<4125>  <2532><3361><1096>(5737)疑惑<571>,總要<235><4103>!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:28多馬<2381> <611> (5675) <2532> <846><3004>(5656):「我的<1473><2962>  <2532> 我的<1473> 神<2316>!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:29耶穌<2424>對他<846><3004>(5719):「你因<3754>看見了<3708>(5758)<1473>才信<4100>(5758);那沒有<3361>看見<3708>(5660)<2532><4100>(5660)的有福了<3107>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
20:30 <2532> 耶穌<2424>  <846> 門徒<3101>面前<1799>另外<243> <3303> <3767> 行了<4160>(5656)許多<4183>神蹟<4592>  <3739><3756><1510>(5719)<1125>(5772)在這<3778><975><1722> 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
20:31<1161><1125>(5769)這些事<3778>要叫<2443>你們信<4100>(5661) <3754> 耶穌<2424><1510>(5719)基督<5547>,是 神的<2316>兒子<5207>,並且<2532><2443>你們信了<4100>(5723)他,就可以因<1722>他的<846><3686><2192>(5725)生命<2222> 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:1這些事<3778>以後<3326>,耶穌<2424><1909>提比哩亞<5085>海邊<2281><3825>向門徒<3101>顯現<5319>(5656) <1438>  <1161> 他怎樣顯現<5319>(5656)記在下面<3779>  註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:2有西門<4613>•彼得<4074><2532>稱為<3004>(5746)低土馬<1324>的多馬<2381>,並<2532>加利利<1056><575>迦拿人<2580>拿但業<3482>,還有<2532>西庇太<2199>的兩個兒子<3588>,又有<2532> <243> 兩個<1417> <1537> <846> 門徒<3101>,都在<1510>(5707)一處<3674>  註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:3西門<4613>•彼得<4074>對他們<846><3004>(5719):「我打魚<232>(5721)<5217>(5719)。」他們  <846><3004>(5719):「我們<1473><2532><4862><4771>同去<2064>(5736)。」他們就出去<1831>(5656)  <2532> 上了<1684>(5656)<1519><4143>  <2532> <1722><1565>一夜<3571>並沒有<3762>打著<4084>(5656)甚麼。  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:4 <1161> 天將亮<4405>的時候<1096>(5666)<2235>,耶穌<2424><2476>(5656)<1519>岸上<123>  <3305> 門徒<3101>卻不<3756>知道<3608a>(5715) <3754><1510>(5719)耶穌<2424>  註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:5 <3767> 耶穌<2424>就對他們<846><3004>(5719):「小子<3813>  <5100> 你們有<2192>(5719)吃的  <4371><3361>有?」他們回答<611>(5675) <846> 說:「沒<3756>有。」  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:6 <1161> 耶穌說<3004>(5656) <846> :「你們把網<1350><906>(5657)<1519><4143>的右<1188><3313>,就<2532>必得著<2147>(5692)。」他們便<3767>撒下<906>(5656)網去,竟<2532><1670>(5658) <846><3765> <2480> (5707) 上來了,因為<575><2486>甚多<4128>  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:7 <3767> 耶穌<2424><3739><25>(5707)的那<1565>門徒<3101>對彼得<4074><3004>(5719):「是<1510>(5719)<2962>!」那時<3767>西門<4613>•彼得<4074> <1063> <1510> (5707) 赤著<1131>身子,一聽<191>(5660)<3754><1510>(5719)<2962>,就束上<1241>(5668)一件外衣<1903>  <2532> 跳在<906>(5656)<1438><2281><1519>  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:8 <1161> 其餘<243>的門徒<3101> <1063> <1510> (5707)<575><1093><3756><3112><235><5613><575>二百<1250><4083>(古時以肘為尺,一肘約有今時尺半),就在<2064>(5656)小船<4142>上把那網<1350><2486><4951>(5723)過來。  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:9 <5613> 他們上<576>(5656)<1519><1093>,就<3767>看見<991>(5719)那裡有炭火<439>  <2532> 上面<1945>(5740)  <2749> (5740)<3795>,又<2532>有餅<740>  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:10耶穌<2424>對他們<846><3004>(5719):「把剛才<3568><4084>(5656)<575>  <3739><3795><5342>(5657)幾條來。」  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:11 <3767> 西門<4613>•彼得<4074>就去<305>(5656)(或譯:上船),  <2532> 把網<1350><1670>(5656)<1519><1093>上。那網滿了<3324><3173><2486>,共一百<1540>五十<4004><5140>條;  <2532> 魚雖這樣多<5118>,網<1350>卻沒<3756><1510>(5723)<4977>(5681)  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:12耶穌<2424><3004>(5719) <846> :「你們來<1205>吃早飯<709>(5657)。」  <1161> 門徒<3101>中沒有<3762>一個敢<5111>(5707)<1833>(5658)<846>:「你<4771><1510>(5719)<5101>?」因為知道<3608a>(5761) <3754><1510>(5719)<2962>  註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:13耶穌<2424>就來<2064>(5736) <2532><2983>(5719)<740><2532><3795> <3668> <2532><1325>(5719)他們<846>  註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:14耶穌<2424><1537><3498>裡復活<1453>(5685)以後,向門徒<3101>顯現<5319>(5681)  <2235><3778>是第三<5154>次。  註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:15 <3767> <3753> 他們吃完了早飯<709>(5656),耶穌<2424>對西門<4613>•彼得<4074><3004>(5719):「約翰(在馬太十六章十七節稱約拿<2491>)的兒子西門<4613>,你愛<25>(5719)<1473><4183>這些<3778>更深嗎?」彼得說<3004>(5719) <846> :「主<2962>啊,是的<3483>,你<4771>知道<3608a>(5758) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌對他<846><3004>(5719):「你餵養<1006>(5720)<1473>的小羊<721>。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:16耶穌第二<1208>次又<3825>對他<846><3004>(5719):「約翰<2491>的兒子西門<4613>,你愛<25>(5719)<1473>嗎?」彼得說<3004>(5719) <846> :「主<2962>啊,是的<3483>,你<4771>知道<3608a>(5758) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌說<3004>(5719) <846> :「你牧養<4165>(5720)<1473>的羊<4263>。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:17第三<5154>次對他<846><3004>(5719):「約翰<2491>的兒子西門<4613>,你愛<5368>(5719)<1473>嗎?」彼得<4074>因為<3754>耶穌第三<5154>次對他<846><3004>(5719)「你愛<5368>(5719)<1473>嗎」,就憂愁<3076>(5681)  <2532>對耶穌  <846><3004>(5656):「主<2962>啊,你<4771>是無所  <3956> 不知<3608a>(5758)的;你<4771>知道<1097>(5719) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌<2424><3004>(5719) <846> :「你餵養<1006>(5720)<1473>的羊<4263> 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:18我實實<281>在在地<281>告訴<3004>(5719)<4771>,你  <1510> (5707) 年少<3501>的時候<3753>,自己<4572>束上<2224>(5707)帶子,  <2532><3699><2309>(5707)往來<4043>(5707);但<1161>年老<1095>(5661)的時候<3752>,你<4771>要伸出<1614>(5692)<5495>來,  <2532><243>人要把你<4771>束上<2224>(5692)  <2532><5342>(5692)你到不<3756>願意<2309>(5719)去的地方<3699>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:19  <1161> 耶穌說<3004>(5656)<3778>話是指著<4591>(5723)彼得要怎樣<4169><2288>,榮耀<1392>(5692) 神<2316>。)  <2532><3004>(5660)了這<3778>話,就對他<846><3004>(5719):「你跟從<190>(5720)<1473>吧!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:20彼得<4074>轉過來<1994>(5685),看見<991>(5719)耶穌<2424>所愛<25>(5707)  <3739> 那門徒<3101>跟著<190>(5723),(  <3739>  <2532> 是在<1722>晚飯<1173>的時候,靠<377>(5656)<1909>耶穌  <846> 胸膛<4738> <2532><3004>(5656):「主<2962>啊,賣<3860>(5723)<4771>的是<1510>(5719)<5101>?」的那門徒。) 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:21 <3767> 彼得<4074>看見<3708>(5660)<3778>,就問耶穌<2424><3004>(5719):「主<2962>啊,  <1161> 這人<3778>將來如何<5101>?」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:22耶穌<2424>對他<846><3004>(5719):「我若<1437><2309>(5725)<846><3306>(5721)<2193>我來<2064>(5736)的時候,與<4314><4771>何干<5101>?你<4771>跟從<190>(5720)<1473>吧!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:23於是<3767><3778><3056>傳在<1831>(5656)弟兄<80>中間<1519>,說  <3754><1565>門徒<3101><3756><599>(5719)。其實<1161>,耶穌<2424><3756>是說<3004>(5656)<846> <3754><3756><599>(5719),乃<235>是說:「我若<1437><2309>(5725)<846><3306>(5721)<2193>我來<2064>(5736)的時候,與<4314><4771>何干<5101>?」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:24為這些事<3778><4012>見證<3140>(5723),並且<2532>記載<1125>(5660)這些事<3778>  <3588> 就是<3778><1510>(5719)門徒<3101>;我們也<2532>知道<3608a>(5758) <3754><846>的見證<3141><1510>(5719)<227>的。 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:25 <1161> 耶穌<2424><3739><4160>(5656)的事<243><2532><1510>(5719)許多<4183>  <3748><1437>是一<2596>一地<1520>都寫<1125>(5747)出來,我想<3633>(5736),所寫<1125>(5746)的書<975>就是世界<2889> <846> 也容<5562>(5658)<3761>下了。 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本呂振中譯本思高譯本深文理和合本委辦譯本新遺詔聖經神天聖書原文直譯(參考用)KJVBBEWEBASVDarbyERV新約原文現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅西藏聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。?>