Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
\   03384動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 複陽詞尾\  Qal 射、拋擲,Hif‘il 教導、射、拋擲
~yih{l/a\   00430名詞,陽性複數~yih{l/a\  上帝、神、神明
#ex\   02671名詞,陽性單數#ex\  
~Aa.tiP\   06597副詞~oa.tiP\  頃刻之間、突然地
Wy'h\   01961動詞,Qal 完成式 3 複h"y'h\  是、成為、臨到
~'tAK;m\   04347名詞,複陰 + 3 複陽詞尾h'K;m\  災害、擊殺、擊打、鞭打、傷痕h'K;m\   的複數為 tAK;m\  ,附屬形也是 tAK;m\  ;用附屬形來加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.