Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
\   01696動詞,Pi‘el 祈使式單陽\  Pi‘el 講、說、指揮
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
yEn.B\   01121名詞,複陽附屬形!eB\  兒子、孫子、後裔、成員§2.11 2.12
\   03478專有名詞,國名\  以色列
\   00559動詞,Qal 連續式 2 單陽r;m'a\  說、回答、承諾、吩咐
~,hel]a\   00413介系詞 l,a\   + 3 複陽詞尾l,a\  對、向、往§8.12 3.10
vyia\   00376名詞,陽性單數vyia\  各人、人、男人、丈夫
vyia\   00376名詞,陽性單數vyia\  各人、人、男人、丈夫
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、不必翻譯
h,j.fit\   07847動詞,Qal 未完成式 3 單陰h'j'f\  轉離、偏離
AT.via\   00802名詞,單陰 + 3 單陽詞尾h'Via\  女人、妻子h'Via\   的附屬形為 t,vea\  ;用附屬形來加詞尾。
h'l]['mW\   04603動詞,Qal 連續式 3 單陰l;['m\  背叛、犯罪、不忠
Ab\   09002介系詞 .B\   + 3 單陽詞尾.B\  在、用、藉著、與、敵對
l;['m\   04604l;[;m\   的停頓型,名詞,陽性單數l;[;m\  行為奸詐、犯罪



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.