原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
02142 | 動詞,Qal 強調的祈使式單陽 | ![]() | 提說、紀念、回想 | |
![]() |
00430 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | ![]() | 上帝、神、神明 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
02900 | 介系詞 ![]() | ![]() ![]() | 多比雅 | 多比雅原意「雅威是良善的」。 |
![]() |
05571 | 連接詞 ![]() ![]() | ![]() | 參巴拉 | |
![]() |
04639 | 介系詞 ![]() | ![]() | 行為、工作 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
00428 | 指示形容詞,陽性複數 | ![]() | 這些 | |
![]() |
01571 | 連接詞 ![]() | ![]() | 也 | |
![]() |
05129 | 介系詞 ![]() | ![]() | 挪亞底 | |
![]() |
05031 | 冠詞 ![]() | ![]() | 女先知 | |
![]() |
03499 | 連接詞 ![]() ![]() | ![]() | I. 1. 名詞:剩下,2. 副詞:優秀、豐富,II. 繩、弦 | |
![]() |
05030 | 冠詞 ![]() | ![]() | 先知 | |
![]() |
00834 | 關係代名詞 | ![]() | 不必翻譯 | §6.8 |
![]() |
01961 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | ![]() | 是、成為、臨到 | |
![]() |
03372 | 動詞,Pi‘el 分詞複陽 | ![]() | Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼 | |
![]() |
00853 | 受詞記號 + 1 單詞尾 | ![]() | 不必翻譯 | §9.14 3.10 |
上一節 下一節 即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁 |