Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
r;moa"w\   00559動詞,Qal 敘述式 1 單r;m'a\  說、回答、承諾、吩咐
%,l,M;l\   04428介系詞 .l\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數%,l,m\  君王
%,l,M;h\   04428冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數%,l,m\  君王
~'lA[.l\   05769介系詞 .l\   + 名詞,陽性單數~'lA[\  長久、古代、永遠
h<y.xIy\   02421動詞,Qal 未完成式 3 單陽h"y'x\  Qal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活
;[WD;m\   04069副詞;[WD;m\  為什麼
a{l\   03808否定的副詞a{l\  aAl\  
\   07489動詞,Qal 未完成式 3 複陽\  I. 不高興、愁煩悲傷、受到傷害、邪惡的;II. 破壞、打破
y:n'p\   06440名詞,複陽 + 1 單詞尾h<n'P\  ~yIn'P\  面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)h<n'P\   的複數為 ~yIn'P\  ,複數附屬形為 yEn.P\  ;用附屬形來加詞尾。1 單詞尾 yi\   + ye\   合起來變成 y;\  。
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§6.8
ryi['h\   05892冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數ryi[\  城邑、城鎮
tyeB\   01004名詞,單陽附屬形tIy;B\  房屋、家、殿、神廟、倉庫
tAr.biq\   06913名詞,陽性複數r,b,q\  墳墓
y;tob]a\   00001名詞,複陽 + 1 單詞尾b'a\  父親、祖先、師傅、開創者b'a\   雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 tAb'a\  ,複數附屬形為 tAb]a\  ;用附屬形 + ye\   + 詞尾。1 單詞尾 yi\   + ye\   合起來變成 y;\  。
\   02720形容詞,陰性單數\  荒涼的、荒廢的
\   08179連接詞 >w\   + 名詞,複陽 + 3 單陰詞尾r;[;v\  門、城門r;[;v\   的複數為 \  ,複數附屬形為 \  ;用附屬形來加詞尾。
Wl.Kua\   00398動詞,Pu‘al 完成式 3 複l;k'a\  吃、吞吃
vea'b\   00784介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數vea\  
s\   09014段落符號h'mWt.s\  關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.