Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
!,B 01121名詞,單陽附屬形!eB兒子、孫子、後裔、成員
~yi['B£r;a 00705名詞,陽性複數~yi['B£r;a數目的「四十」
h"n'v 08141名詞,陰性單數h"n'v年、歲
yikOn'a 00595代名詞 1 單yikOn'a本句雖然沒有疑問詞,可以當作修辭問句。
;x{l.viB 07971介系詞 .B + 動詞,Qal 不定詞附屬形x;l'v差遣、釋放、送走、伸出、伸展
h,vom 04872專有名詞,人名h,vom摩西
d,b,[ 05650單陽附屬形d,b,[僕人、奴隸
h"wh>y 03068專有名詞,上帝的名字hwhy上帝的名字「雅威」,猶太人尊稱為「上主」h"wh>y (耶和華) 是寫型 h<w.h"y (雅威) 和讀型 y"nod]a (上主) 兩個字的混合字型,由寫型 h<w.h"y 的子音和讀型 y"nod]a 的母音組合而成。
yitoa 00853受詞記號 + 1 單詞尾tea不必翻譯
v¦d'Qim 06947介系詞 !im + 專有名詞,地名;[En£r;B v¦d'q加低斯•巴尼亞vEd'q:[En>r;B 兩個字合起來為專有名詞,地名。
;[En£r;B 06947專有名詞,地名;[En£r;B v¦d'q加低斯•巴尼亞vEd'q:[En>r;B 兩個字合起來為專有名詞,地名。
lEG¥r.l 07270介系詞 .l + 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形l:g¡rQal 行走,Tiphel 教導行走,Pi‘el 四處探勘、刺探
t,a 00853受詞記號tea不必翻譯tea- 前面,母音縮短變成 t,a
#¢r'a'h 00776#<r,a 的停頓型,冠詞 ;h + 名詞,陰性單數#¢r,a地、邦國、疆界#<r,a 加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為 #<r'a'h
bev'a"w 07725動詞,Hif‘il 敘述式 1 單bWvQal 回復、回轉、重複,Po‘lel 帶回、復興、更新,Hif‘il 回報、報告、帶回
Atoa 00853受詞記號 + 3 單陽詞尾tea不必翻譯
r'b¡D 01697名詞,陽性單數r'b¡D話語、事情
r,v]a;K 00834介系詞 .K + 關係代名詞r,v]a不必翻譯r,v]a 與介系詞 .K 合起來的意思是「像、當…的時候」。§9.5
~i[ 05973介系詞~i[
yib'b.l 03824名詞,單陽 + 1 單詞尾b'belb'bel 的附屬形為 b;b.l;用附屬形來加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以圖形顯示 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.