原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
00227 | 副詞 | ![]() | 那時 | |
![]() |
05927 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | ![]() | 上去、升高、生長、獻上 | |
![]() |
02036 | 專有名詞,人名 | ![]() | 何蘭 | |
![]() |
04428 | 名詞,單陽附屬形 | ![]() | 王 | |
![]() |
01507 | 專有名詞,地名 | ![]() | 基色 | |
![]() |
05826 | 介系詞 ![]() | ![]() | 幫助 | |
![]() |
00853 | 受詞記號 | ![]() | 不必翻譯 | §3.6 |
![]() |
03923 | 專有名詞,地名 | ![]() | 拉吉 | 拉吉原意為「難以征服的」。 |
![]() |
05221 | 動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾 | ![]() | Hif‘il 擊打、擊殺 | 這個字沒有 Qal,大部分用 Hif'il 字幹,意思就是「擊打」,而不是「使擊打」。 |
![]() |
03091 | 專有名詞,人名 | ![]() | 約書亞 | 約書亞原意為「雅威拯救」。 |
![]() |
00853 | 連接詞 ![]() | ![]() | 不必翻譯 | §3.6 |
![]() |
05971 | 名詞,單陽 + 3 單陽詞尾 | ![]() | 百姓、人民、軍兵、國家 | ![]() ![]() |
![]() |
05704 | 介系詞 | ![]() | 直到 | |
![]() |
01115 | 否定的副詞,附屬形 | ![]() | 除了、不 | |
![]() |
07604 | 動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽 | ![]() | 剩下 | |
![]() |
09001 | 介系詞 ![]() | ![]() | 給、往、向、到、歸屬於 | |
![]() |
08300 | 名詞,陽性單數 | ![]() | 倖存者、生還者、餘民 |
上一節 下一節 即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁 |