Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
z'a\   00227副詞z'a\  那時
h'l'[\   05927動詞,Qal 完成式 3 單陽h'l'[\  上去、升高、生長、獻上
\   02036專有名詞,人名\  何蘭
%,l,m\   04428名詞,單陽附屬形%,l,m\  
r<z<G\   01507專有名詞,地名r<z<G\  基色
rOz.[;l\   05826介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形r:z'[\  幫助
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯§3.6
vyik'l\   03923專有名詞,地名vyik'l\  拉吉拉吉原意為「難以征服的」。
WheK:Y:w\   05221動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽 + 3 單陽詞尾h'k"n\  Hif‘il 擊打、擊殺這個字沒有 Qal,大部分用 Hif'il 字幹,意思就是「擊打」,而不是「使擊打」。
;[uvAh>y\   03091專有名詞,人名;[uvAh>y\  約書亞約書亞原意為「雅威拯救」。
t,a>w\   00853連接詞 >w\   + 介系詞tea\  不必翻譯§3.6
AM;[\   05971名詞,單陽 + 3 單陽詞尾~;[\  百姓、人民、軍兵、國家~;[\   用基本型 m.m;[\   加詞尾。
d;[\   05704介系詞d;[\  直到
yiT.liB\   01115否定的副詞,附屬形t,leB\  除了、不
ryia.vih\   07604動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽r;a'v\  剩下
Al\   09001介系詞 .l\   + 3 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
\   08300名詞,陽性單數\  倖存者、生還者、餘民



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.