Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、不必翻譯
עָלָה 05927動詞,Qal 完成式 3 單陽עָלָה上去、升高、生長、獻上
עָלֶיהָ 05921介系詞
עַל
+ 3 單陰詞尾
עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16 3.10
גּוֹי 01471名詞,陽性單數גּוֹי國家、人民
מִצָּפוֹן 06828介系詞
מִן
+ 名詞,陰性單數
צָפוֹן北方
הוּא 01931代名詞 3 單陽הוּא
יָשִׁית 07896動詞,Qal 未完成式 3 單陽שִׁית置、放、定
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
אַרְצָהּ 00776名詞,單陰 + 3 單陰詞尾אֶרֶץ地、邦國、疆界
אֶרֶץ
用基本型
אַרְצ
來加詞尾。
לְשַׁמָּה 08047介系詞
לְ
+ 名詞,陰性單數
שַׁמָּה恐怖、荒廢
וְלֹא 03808連接詞
וְ
+ 否定的副詞
לוֹא לֹא
יִהְיֶה 01961動詞,Qal 未完成式 3 單陽הָיָה作、是、成為、臨到
יוֹשֵׁב 03427動詞,Qal 主動分詞單陽יָשַׁב居住、坐、停留這個分詞在此作名詞「居民」解。
בָּהּ 09002介系詞
בְּ
+ 3 單陰詞尾
בְּ在、用、藉著、與、敵對
מֵאָדָם 00120介系詞
מִן
+ 名詞,陽性單數
אָדָם
וְעַד 05704連接詞
וְ
+ 介系詞
עַד直到
בְּהֵמָה 00929名詞,陰性單數בְּהֵמָה牲畜
נָדוּ 05110動詞,Qal 完成式 3 複נוּד表示哀悼、搖動、揮舞、憐恤
הָלָכוּ 01980
הָלְכוּ
的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 複
הָלַךְ走、去



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.