Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、不必翻譯
תִשְׂמְחיּ 08055這是寫型
תִשְׂמְחִי
和讀型
תִשְׂמְחוּ
的混合型。按讀型,它是動詞,Qal 未完成式 2 複陽
שָׂמַח喜悅、快樂如按寫型
תִשְׂמְחִי
,它是動詞,Qal 未完成式 2 單陰。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、不必翻譯
תַעֲלְזיּ 05937這是寫型
תַעֲלְזִי
和讀型
תַעֲלְזוּ
的混合型。按讀型,它是動詞,Qal 未完成式 2 複陽
עָלַז歡樂、狂喜如按寫型
תַעֲלְזִי
,它是動詞,Qal 未完成式 2 單陰。
שֹׁסֵי 08154動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形שָׁסָה擄掠這個分詞在此作名詞「搶奪者」解。
נַחֲלָתִי 05159名詞,單陰 + 1 單詞尾נַחֲלָה產業
נַחֲלָה
的附屬形為
נַחֲלַת
;用附屬形來加詞尾。
כִּי 03588連接詞כִּי因為、不必翻譯
תָפוּשׁיּ 06335這是寫型
תָפוּשִׁי
和讀型
תָפוּשׁוּ
的混合型。按讀型,它是動詞,Qal 未完成式 2 複陽
פּוּשׁQal 雀躍,Nif‘al 分散如按寫型
תָפוּשִׁי
,它是動詞,Qal 未完成式 2 單陰。
כְּעֶגְלָה 05697介系詞
כְּ
+ 名詞,陰性單數
עֶגְלָה小公牛、小母牛
דָשָׁה 01758動詞,Qal 主動分詞單陰דּוּשׁ
וְתִצְהֲליּ 06670這是寫型
וְתִצְהֲלִי
和讀型
וְתִצְהֲלוּ
的混合型。按讀型,它是連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 未完成式 2 複陽
צָהַל尖聲叫如按寫型
וְתִצְהֲלִי
,它是連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 未完成式 2 單陰。
כָּאֲבִּרִים 00047介系詞
כְּ
+ 冠詞
הַ
+ 形容詞,陽性複數
אַבִּיר頑固的、強有力的這個分詞在此作名詞「壯馬」解。



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.