原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
00559 | 動詞,Qal 敘述式 3 單陽 | ![]() | 說、回答、承諾、吩咐 | |
![]() |
03414 | 專有名詞,人名 | ![]() ![]() | 耶利米 | 耶利米原意為「雅威所指定的」。 |
![]() |
00413 | 介系詞 | ![]() | 對、向、往 | |
![]() |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | ![]() | 全部、整個、各 | §3.8 |
![]() |
08269 | 冠詞 ![]() | ![]() | 長官、首領 | |
![]() |
00413 | 連接詞 ![]() | ![]() | 對、向、往 | |
![]() |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | ![]() | 全部、整個、各 | §3.8 |
![]() |
05971 | 冠詞 ![]() | ![]() | 百姓、人民、軍兵、國家 | ![]() ![]() |
![]() |
00559 | 介系詞 ![]() ![]() | ![]() | 說、回答、承諾、吩咐 | §2.19 2.24 11.6 |
![]() |
03068 | 這是馬所拉學者把讀型 ![]() ![]() ![]() | ![]() | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
07971 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 1 單詞尾 | ![]() | 差遣、釋放、送走、伸出、伸展 | |
![]() |
05012 | 介系詞 ![]() | ![]() | 預言 | |
![]() |
00413 | 介系詞 | ![]() | 對、向、往 | |
![]() |
01004 | 冠詞 ![]() | ![]() | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |
![]() |
02088 | 冠詞 ![]() | ![]() | 這個 | |
![]() |
00413 | 連接詞 ![]() | ![]() | 對、向、往 | |
![]() |
05892 | 冠詞 ![]() | ![]() | 城邑、城鎮 | |
![]() |
02063 | 冠詞 ![]() | ![]() | 這個 | |
![]() |
00853 | 受詞記號 | ![]() | 不必翻譯 | |
![]() |
03605 | 名詞,單陽附屬形 | ![]() | 全部、整個、各 | §3.8 |
![]() |
01697 | 冠詞 ![]() | ![]() | 話語、事情 | |
![]() |
00834 | 關係代名詞 | ![]() | 不必翻譯 | §6.8 |
![]() |
08085 | 動詞,Qal 完成式 2 複陽 | ![]() | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 |
上一節 下一節 即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁 |